Lista turcizama u srpskohrvatskom jeziku

Iz Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na navigaciju Idi na pretragu

Popis turcizama odnosno orijentalizama u srpskohrvatskom jeziku. Pojam turcizma ili orijentalizma podrazumijeva sve riječi koje su ušle u upotrebu ovog jezika na vremenskoj crti koja otprilike ide od 1389. do 1913. godine, u nekim krajevima više a u nekim nešto manje. U popisu, prva je riječ u srpskohrvatskom sustavu, druga riječ poslije crtice je turska, a pritom slijede arapska i/ili perzijska izvorna riječ i neke nužne napomene.

Glavni članak: Turcizam

Opće imenice i riječi[uredi - уреди | uredi izvor]

A[uredi - уреди | uredi izvor]

  • aba – aba – arap. ̔abā̕ ; izved. abadžija, abadžiluk
  • aber (vijest, poruka) – aber – arap. ḫabär
  • ada (riječni otok) – ada
  • adet, hadet – adet – arap. ̔ādä(t) ; izved. adetosum
  • admiral – oramiral – arap. amīr al–bahr
  • adžami–oglan, džamoglan – acami oǧlan
  • adžija – acı [razlik./cfr. hadž i hadžija]
  • aferim – aferim
  • ahar – ahır – perz. āḫōr, āḫūr
  • ahbab – ahbap – arap. ahbāb, habīb
  • ahlak – ahlȃk – arap. aḫlāq, ḫulq
  • ahmedija – ahmediye – arap. aḥmädiyyä
  • akča, akče – akçe; ak
  • akrep – akrep – arap. ̔aqräb (vidi: škorpion)
  • akšam (sumrak, večer, predvečerje) – akşam – perz. aḥšām; izved. akšamluk (večernji razgovor), akšamlučar, akšamlučiti
  • akšamčiček – akşamçiçeǧi
  • ȁl – al – perz. āl
  • ala, hala – hala (velika zmija, zmaj)
  • alamet – alȃmet – arap. ̔alāmä
  • alat – âlet
  • alčak – alçak
  • alem – alem – arap. ̔āläm (svijet)
  • almas – elmas – arap. älmās – grč. adámas
  • amalin, hamalin, hamal, amal – hamal – arap. ḥammāl
  • aman – haman – arap. ämān ; izved. aman zaman
  • amanet (emanet) – emanet – arap. ämānä
  • amidža – amca – arap. ̔amm
  • amini (tj. amonijak NH3) – amin
  • angarija tj. muka – angarya
  • anterija – entari – arap. antärī
  • araba tj. teretna zaprežna kola – araba ; izved. arabadžija
  • argat – ırgat – grč. ergátēs (radnik) ; izved. argatin, irgatin, argatluk, argatovati, irgatovati
  • aršin (vidi: aršin) – arşın
  • arsuz, hrsuz – arsız tj. arap. ̔ār (stid) + tur. –sız (bez) ; izved. arsuzluk
  • ašik – aşk, ȃşàk – arap. ̔išq, ̔āšiq, ̔ašiqa ; izved. ašiklija, ašigdžija, ašikli–pendžer, ašikovati
  • at, hat – at
  • atar – attar, aktar – arap. ̔aṭṭār, ̔aṭara
  • avaz – avaz – perz. āwāz
  • avet – afet – arap. āfät, äft ; izved. avetinja
  • avlija – avlu, avlı ; [cfr. Andrićeva Prokleta avlija (1954.)]

B[uredi - уреди | uredi izvor]

  • babo – baba – perz. bābā (otac, djed) [cfr. bȁba] ; izved. babaluk
  • badava – bedava – perz. bādihäwā tj. bād (loš) + häwā (zrak) ; izved. badavadžiti, badavadžija, badavadžiluk
  • badža – baca – perz. bāǧe ; izved. badžanak
  • bahat, bȃt (zvuk) – bastı ; basmak
  • baht – baht – perz. baḫt ; izved. batli, batlija
  • bailisati se – bayilmak
  • bair, bajir – bayır
  • bajagi – bayaǧı ; izved. kobajagi
  • bajat – bayat ← arap. bā̕it
  • bakalin – bakkal – arap. baqqāl ; izved. bakaluk
  • bakar – bakır ; izved. bakrač, bakračac, bakračić, bakračlija, bakrdžija
  • baksuz – bahtsiz ; izved. baksuzluk
  • bakšiš – bakşiş tj. napojnica – perz. بخشش, bahšīš
  • balaban – balaban – perz. balābān = ptica bukavac
  • balčak – balçak
  • balgam – balgam – arap. bälgam – grč. phlégma
  • balija – Bāli (osobno ime) – arap. bālī (starina)
  • balta – balta
  • bamija – bamya
  • barabar tur. beraber ← perz. berāber (prsa u prsa) ; izved. barabariti
  • bardak tur. ← perz. bārdān
  • barem, bar – bari
  • barjak, bajrak – bayrak – perz. bajrak ; izved. bajraktar, barjaktar
  • barut – barut ; izved. barutana
  • basamak (stepenica) – basamak
  • baš – baş = prvi ; na pr. baš–majstor [ razl. i uspored. baš (etim. bъšь) tj. posve ]
  • baška – başka
  • bašta, bašća (vidi: vrt) – bahçe, baǧçe – perz. bāǧçe ; izved. baščovan, baštovan
  • bašlik (vidi: bašlik) – başlık
  • bašum sagosum – başınız sağ olsun
  • batal – battal – arap. battāl ; izved. bataliti
  • bećar – bekār – perz. bīkār ; izved. bećarac, bećariti
  • bekrija – bekriya – arap. bekri ; izved. bekrijati
  • bedevija – bedevī – arap. bädäwiyy (beduin)
  • begenisati – beǧendi
  • behar – behar, bekaret – perz. behār ; izved. beharati, beharan, beharli
  • behut – bihud – perz. bīhūd
  • bejgir – beygir – perz. bārgīr
  • bekčija – bekçi
  • belaj – belȃ – arap. bälā̕ ; izved. belajisati
  • belćim – belkim – arap. bäl + –ki
  • belegija – bileǧi
  • ben (mladež) – ben
  • berber – berber – perz. berber ; izved. berberin, berbernica
  • berićet, berećet, bereket – bereket – arap. bäräkä ; izved. berićetan
  • bešika (kolijevka) – beşik
  • bešluk – beşlik, beş (pet)
  • bezbeli – besbelli
  • bezistan – bezistan – arap. bäzz + stān
  • bidža – bücür
  • bilesi, bile – bile
  • bilmez – bilmez
  • bir – bir
  • birvaktile (nekada, u ono doba) – bir vakitler
  • bitisati – bitmek
  • boja – boya ; izved. bojiti, obojiti, bojar, bojadisati, bojadžija, itd.
  • borija (truba) – boru, borı ; izved. borozan
  • bošča – bohça – perz. boġče ; izved. boščaluk
  • bre (vidi: bre) – grč. μορέ (budalo!) ; isto u tursko-rumelijskom govoru bre
  • bubreg – böbrek
  • bučuk – buçuk
  • budak – budak
  • budala – budala cfr. turski naslov romana Идиот autora Dostojevskog je Budala ; izvednice budalast, budalaština, budalijesati
  • budžak – bucak
  • buđ – büǧe, büǧelek  ; izvednice buđav, buđaviti
  • bujuruldija – buyurmak
  • bukadar – bukadar
  • bukagije – bukaǧı
  • bula – bula, bola
  • bulbul (slavuj) – bülbül – arap. bulbul
  • buljuk – bölük
  • bumbar – bumbar – perz. būnbār, būmbār
  • bunar – pınar
  • burazer – birader – perz. birāder
  • buregdžija – vidi : burek
  • burgija – burgu ; izved. burgijati
  • burma – burmak
  • burmut – burun otu tj. burun (nos) + ot (trava) ; izved. burmutica
  • busija – pusu (arhaično: pusı); izved. busijaš
  • but – but, bud
  • butum – bütün
  • buzdovan (vidi: topuz) – bozdoǧan – mađ. buzogány

C[uredi - уреди | uredi izvor]

Č[uredi - уреди | uredi izvor]

Ć[uredi - уреди | uredi izvor]

  • [[:wikt:ćage|ćage tur. kȃǧit – perz. kȃgaz
  • ćar – kȃr – perz. kār; izved. ćardžija
  • ćato – kȃtib, kitap – arap. kātib, kätäbä
  • ćelav – kel ; izved. ćela
  • ćeif – keyif – arap. kȁyf
  • ćenifa – kenef, kenif – arap. känf = zaštititi
  • ćerpič (vidi: ćerpič) – kerpiç
  • ćilim – kilim – perz. kilīm
  • ćitab – kitap – arap. kitāb
  • ćor – kör, körluk – perz. kūr ; izved. ćorav
  • ćorsokak – kör + sokak
  • ćošak – köse – perz. kūše
  • ćumur – kömür
  • ćup – kȕp – arap. kub
  • ćuprija – köprü ; [cfr. Andrićev roman Na Drini ćuprija (1945.)]

D[uredi - уреди | uredi izvor]

  • dadilja – dadı – perz. dādā
  • daidža – dayı ; izved. daidžinica
  • damar (živac, žila kucavica, bilo) – damar
  • darmar ili dar–mar – tarumar – perz. tār-u mār
  • delija, deli – deli (jak, silovit, luđak)
  • dernek – dırnek = udruga, skup (pravna osoba) ; izved. dernečiti
  • deva (kamila) – deve
  • dever – devir – arap. däwr ; izved. deverati (mučiti se, brinuti se)
  • dimije – dimi – grč. δίμιτος
  • dilber (dragi/draga, voljeni, zanosni) – dilber
  • divān – divan – arap. dīwān ; u smislu : knjiž. zbirka pjesama ; divan, polit. carski savjet i vlada Osmanskog carstva ; izved. divaniti
  • divanhana (soba za razgovor) – divan–hane
  • divit – divit – perz. dewīt
  • dolap – dolap – perz. dūlāb ; [cfr. Rakićeva pjesma Dolap (1902.)]
  • dućan – dükkan
  • dugme – düǧme – perz. tukme
  • duhan, duvan – duhan – arap. duḥān
  • dunja (svijet, ovosvjetska prolazna dobra) – dünya – arap. dunya ; izved. dunjaluk
  • dušek – döşek
  • dušman, dušmanin – düşman – perz. dušmen

[uredi - уреди | uredi izvor]

  • džaba – caba; izved. džabaluk
  • džada – cadde
  • džep – cep ; izved. džeparac, džeparoš
  • džezva – cezve – arap. ǧädvä
  • džin – cin – arap. ǧinn
  • džukela – cühela – arap. ǧuhälā̕
  • džumbus – cümbüs

Đ[uredi - уреди | uredi izvor]

E[uredi - уреди | uredi izvor]

  • ejdovale (zbogom) – eyi dua ile/ey, dovale – arap. du̔ā (molitva) ; usp. dova
  • ekser (čavao, čivija, klin) – ?? ekser?
  • elem – hele
  • ergela, hergela – hergele – perz. har (magarac) + gele (stado)
  • evlad – evlȃt – arap. äwlād, wäläd

F[uredi - уреди | uredi izvor]

G[uredi - уреди | uredi izvor]

H[uredi - уреди | uredi izvor]

  • hair, hajir (dobro, korist, sreća) – hayır – arap. ḫayr ; izved. hairli
  • hajat – hayat – arap. ḥayāṭ, ḥāiṭ
  • hajde, ajde – haydi
  • hajduk – haydut tj. bandit, razbojnik ; izved. hajdučija, hajdučki, hajdukovati
  • hajvan, ajvan – hayvan tj. životinja
  • halal, alal – helȃl – arap ḥalāl; izved. halaliti, alaliti, alal vjera
  • halka, alka – halka – arap. halqa
  • halvat – halvet – ḫalwä
  • hamal – hamal – arap. ḥammāl
  • hamam (vidi : hamam), amam – aman – arap. ämān
  • hambar, ambar (spremište) – anbar, ambar – perz. anbār
  • han – han – perz. hān, hāne
  • hanuma – hanım
  • haps, aps – hapis – arap. habs ; izved. (1) u haps, uhapsiti; izved. (2) hapsana, apsana
  • harabatija – harabati – arap. ḫarābātī, ḫarābä
  • harač, arač (vidi: harač) – harç – arap. ḫarǧ ; izved. haračlija, harčiti, arčiti
  • harambaša, arambaša tj. vođa grupe hajduka – harami (zabranjeno) + başı (glava)
  • hasta – hasta – perz. haste ; izved. hastaluk (bolest, bolesnik)
  • hašarija – haşarı – arap. ḥašr ; izved. hašarijast (vragolast, nestašan)
  • hašiš – haşiş ; arap. hašīš = suha trava
  • hava – hava – arap. häwā̕
  • hećim – hekim – arap. ḥakīm ; izved. hećimbaša
  • helać – helȃk – arap. hälāk
  • heljda – helda
  • hikaja, hikjaja – hikȃye – arap. ḥikāyä
  • hizmet – hizmet – arap. ḫidmä
  • horda – ordu
  • huja – huy – perz. hūy

I[uredi - уреди | uredi izvor]

  • inat – inat – arap. ̔inād ; izved. frazem u inat
  • insaninsan – arap. insān

J[uredi - уреди | uredi izvor]

K[uredi - уреди | uredi izvor]

  • kaftan (vidi: kaftan) – kaftan – perz. خفتان ġaftān
  • kaiš, kajiš – kayış ; izved. kaišar, kaišariti, kaišati
  • kalabaluk, kalabalak (vidi: kalabaluk) – kalabalık ; izved. kalabalučiti
  • kaldrma (vidi: kaldrma) – kaldırım, kaldırımı
  • kalpak – kalpak
  • kalup – kalıp
  • kamara (hrpa, gomila) – kamara ; izved. nakamarati
  • kapija – kapı = vrata
  • karaula – karavulhane, karakolhane; karakol + hane
  • karavan - karavan
  • karavansaraj (vidi: karavansaraj) – kervansaray – perz. kārvānsarā, kārvān
  • kasaba – kasaba
  • kat, dio kuće (vidi: kat) – kat
  • kavez – kafes
  • kazan – kazan, kazǧan – perz. hāžgān ; izved. kazandžija
  • kesa – kese – perz. kīse
  • kesten (vidi: Castanea) – kestane – lat. castanea – grč. kástana
  • kijamet – kıyamet – arap. kijāma, qiyāmä
  • kiosk – köşk
  • kirija – kira – arap. kirā̕ ; izved. kirijaš, kirijašiti
  • komšija – komşu ; izved. komšiluk – komşuluk
  • konak (vidi : konak) – konak ; izved. konačiste, konačiti, konakovati
  • kopča – kopça ; izved. kopčati, zakopčati, prikopčati
  • krevet (vidi: krevet) – kerevet – grč. krábbatos
  • kubura – kubura ; izved. kuburiti
  • kula – kule – perz. koleh
  • kurtara – kurtarmak, kurtulmak ; izved. kutarisati se, kurtalisati se
  • kusur – kusur – arap. quşur ; izved. kusurati se, iskusuriti
  • kutija – kûtu – grč. kouti

L[uredi - уреди | uredi izvor]

  • lepeza – elpeza ; izved. lepezast
  • lula – lüle – perz. lūle

M[uredi - уреди | uredi izvor]

  • mahala ili mala – mahalle (gradska četvrt)
  • makaze – makas – arap. maqaṣṣ, miqaṣṣ
  • majdan (rudnik) – maden – arap. ma̔dän
  • majmun – maymun – arap. maimūn
  • marama, mahrama – mahrama – arap. miqräm
  • mašala, mašalah – maşallah – arap. mā šā̕llāh = ono što Bog hoće
  • megdan, mejdan – meydan = trg
  • melek – melek – arap. mäläk
  • memla – nemli – perz. nemli, nem (vlaga)
  • merak – merak – arap. mariki, märiqı (hipohondrija); izved. meraklija, meračiti
  • mermer – mermer – arap. märmär – grč. mármaros
  • miraz (vidi: miraz) – miras – arap. mīrāt
  • mur, muhur – mühür – perz. muhur, muhr
  • mušterija – müşteri
  • muštuluk (vidi: muštuluk) – muştuluk – perz. mužde
  • mutap – muytap, mutaf – perz. mūytāb, mūy + tāb ; izved. mutabdžija

N[uredi - уреди | uredi izvor]

  • nafaka – nafaka – arap. nafaga
  • neimar – mimar – arap. mi̔mār
  • nišan – nişan – perz. nišān

O[uredi - уреди | uredi izvor]

  • odžak (vidi: odžak) – ocak ; izved. odžaklija, odžačar
  • oka – okka – arap. ūqiyyä
  • oluk – oluk
  • oroz, horoz – horoz – arap. horaz – perz. hurūz
  • ortak – ortak ; izved. ortakluk

P[uredi - уреди | uredi izvor]

  • palanka – palanka, palanga, parkan cfr. mađarska etimologija
  • papuča – pabuç – perz. pāpūš, pāypūš, pāy + pūšīden ; izved. papučar, papučetina
  • pamuk – pamuk, panbuk – perz. penbe, pambeh
  • para (novac) – para – perz. pāre
  • parče – parça – perz. pārče
  • pazar – pazar – perz. bāzār ; izved. pazariti
  • pelivan – pehlivan – perz. pehlewān, pehluwān
  • pendžer, penđer – pencere – perz. penǧere
  • peškeš (vidi: peškeš) – peşkeş – perz. pīškeš

R[uredi - уреди | uredi izvor]

  • rahmet – rahmet – arap. raḥmä ; izved. rahmetli, rahmetlija, Allahrahmetile

Š[uredi - уреди | uredi izvor]

  • šadrvan, šedrvan (vidi: šedrvan) – şadırvan – perz. šādirwān (doslovce : veselo teče)
  • šalvare – şalvar = široke hlače
  • šaman, šamanizam – şaman [ruski – čuvaški]
  • šamar – şamar ; izved. šamarati, ošamariti
  • šah (vidi: šah) – şah – perz. شاه = kralj
  • šator, čador – çadır – perz. čader, čatr
  • šeher tj. grad – şehir – perz. šehr

S[uredi - уреди | uredi izvor]

  • sahat–kula (vidi: sahat–kula) – saat, sahat + kule
  • sakat – sakat – arap. saqaṭ ; izved. osakatiti, sakatiti
  • sandale (vidi: sandale) – fr. sandale – grč. sandálion, sándalon / tur. sandal – arap. ṣandäl (drvo Santalum)
  • sanduk – sandık – arap. sandūq
  • sapun – tur. sabun / lat. sapo ; izved. sapundžija, sapunica, sapunati, nasapunati
  • sarač – saraç – arap. särāǧ
  • sat – saat – perz. sât
  • satlarosum – sıhhatlar olsun
  • sevdah – sevda (ljubav), sevmek – arap. säwdā̕ (crna žuč) ; izved. sevdalija
  • sevdalinka – sevdalı
  • sijaset – siyaset (tj. politika, uprava, kazna) – arap. siyāsä
  • sokak – sokak
  • sofra – sofra – arap. sufrä
  • surduk (vidi: surduk) – surmek, surduk
  • surla – zurna: truba, v. zurna (zurla)

T[uredi - уреди | uredi izvor]

  • tabak – tabak – arap. ṭabaq ; izved. tabačiti
  • taban – taban (ravan) ; izved. istabanati, tabati, tabanaš, tabandžija
  • tabor – mađ. tábor – tur. tabur (bataljun vojske), tabkur (utvrda, barikada) ; izved. taboriti
  • talib – arap. ṭālib – tur. talebe – ṭaläbä ; izved. taliban (vidi: Talibani)
  • taman – tamam
  • tambura, tanbura, tamburica – tambur
  • tandara–mandara tj. zbrda-zdola – tandır + mandra
  • tavan – tavan = strop ili plafon
  • tekija (vidi: tekija) – tekke – arap. täkyä
  • testera (vidi: testera) – testere – perz. destere, desterre ; izved. testeraš, testerica, testerati
  • top – top ; izved. tophana
  • topuz – topuz – arap. dabbūs ; na turskom se kaže također gürz ili bozdoğan (vidi: buzdovan)
  • torba – torba ; izved. torbak, torbar, torbarica
  • tulipan – tülbent
  • turban – turban, tülbent – perz. عمامه
  • tulum – tulum tj. turske gajde
  • turpija – törpü
  • tutkalo – tutkal

U[uredi - уреди | uredi izvor]

  • učkur – uçkur
  • ugursuz – uğursuz, nesretan ; izved. ugursuzluk (tj. neurednost, zapuštenost) – uğursuzluk, neurednost
  • ujdurma – uydurma, uydurmak ; izved. ujdurisati

V[uredi - уреди | uredi izvor]

  • vajat – hayat – arap. ḥayāṭ
  • vajda – fayda – arap. fā̕ida
  • vakat – vakit – arap.
  • vala, valah, valaj – vallah – arap.
  • veresija – veresi

Ž[uredi - уреди | uredi izvor]

Z[uredi - уреди | uredi izvor]

  • zanat – zanaat ; izved. zanatstvo
  • zijan – ziyan – perz. ziyān
  • zulum – zulüm ← arap. zulm ; izved. zulumćar
  • zumbul (vidi: zumbul) – sümbül – perz. sunbul
  • zurna, zurla – zurna = truba – perz. sūrnā, sūrnāy

Kuharstvo i prehrana[uredi - уреди | uredi izvor]

  • agda – aǧda – arap. ̔aqīd
  • ajvar – havyar
  • aleva paprika (crvena paprika) – acı alevli biber
  • aščija – aşçı, ahçı – perz. āš ; izved. aščibaša, aščinica, aščiluk
  • avan, havan – havan ← perz. hāwen
  • badem – badem
  • baklava – baklava
  • batak – bacak (noga)
  • biber – biber – perz. bābāri – grč. péperi ; izved. zabiberiti
  • boranija, buranija – borani – arap. būrāniyyä: jelo od riže, povrća i kiselog mlijeka
  • bostan – bostan (lubenice i dinje) – perz. būstān (vrt) ; izved. bostandžija
  • boza – boza – perz. būza (jelo)
  • burek – börek
  • bujrum – buyrun!, buyrunuz! ; buyurmak
  • čaj – çay
  • ćevap – kebap – perz. kabâb
  • čankoliz – çanak
  • čorba – çorba ; izved. čorbaluk
  • ćufte – köfte
  • dolma – dolma ; najčešće sarma u lišću vinove loze, ali na turskom sva punjena povrća su dolma, na pr. punjene paprike su biber dolması
  • đulabija – gülabi – perz. gulābī
  • đul–baklava – gül
  • đul–pita – gül
  • đulbastija – gül, külbastı
  • đulbešećer – gül
  • đuveč – güveç
  • džezva – cezva
  • fildžan, fildižan, findžan – fincan – arap. finǧān – perz. pingān
  • halva, alva – helva – arap. halwā ; izved. alvadžija, alvar
  • ibrik – ibrik [arap. – perz.]
  • jogurt – yoğurt
  • kafa, kava, kahva – kahve – qahwah ; izved. (1) kahvana, kavana ; izved. (2) kahvedžija, kavedžija, kafedžija ; izved. (3) kahvenisati
  • kajgana – kaygana
  • kajmak – kaymak = mlječni proizvod, ponekad meki sir
  • kajsija – kaysı
  • kašika – kaşık
  • kefir – kefír
  • limun – limon – ital. limone – arap. läymūn, läymū – perz. līmūn, līmū
  • meza, meze – meze ; izved. mezetiti
  • nar (šipak) – nar – perz. enār, nār
  • narandža – naranç, narenc – perz. nārenǧ, nāreng ; izved. narandžast
  • nana, nena (metvica) – nane – arap. na̔na̔
  • pastrma – pastırma
  • patlidžan – patlıcan – perz. bādinǧān, bâdendžân
  • pekmez – pekmez
  • pita – pita – arap. pitta cfr. pide
  • rahat lokum, rahat-lokum, ratluk – lokum
  • rakija – rakı – arp. arak
  • sarma
  • šafran – şafran – arap. zafarān
  • šećer – şeker – perz. šekar
  • šerbet – şerbet
  • sirće – sirke – perz. sirkē
  • sudžuk – suçuk
  • sutlijaš – sütlü, sütlaç, sütlü pilav
  • tava – tava – perz. tābe
  • tavuk – tavuk
  • tulumba – tulumba
  • višnja – vişne
  • zamezetiti – vidi : meze
  • zameziti – vidi : meze
  • zejtin – zeytin – arap. zäytūn, zäyt

Religija odnosno vjera[uredi - уреди | uredi izvor]

  • abdes, abdest – abdest – arap. الوضوء al-wuḍū – perz. آبدست ābdast ; izved. abdeshana, abdeslija
  • adab – (edep) – arap. أدب adab
  • ahiret – ahiret – arap. الآخرة al-Ākhirah
  • ajet – ayet – arap. آية, ʾāya, āyät
  • akšam – akşam – perz. aḥšām
  • Alah – Allah – arap. الله Allāh
  • Allah-birum – Allah bilir = Bog zna...
  • alim – ȃlim – arap. ̔ālim
  • bajram – bayram [vidi : īd al-fiṭr ﻋﻴﺪ ﺍﻟﻔﻄﺮ‎]
  • bektaši, bektašija – Bektaşîlik, prema filozofu Hacı Bektaşı Veli (1209 – 1271)
  • bismila – besmele – arap. bäsmälä (بِسْمِ اللّٰه‎ bismi-llȃh); izvorno arap. بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم‎ Bismillâhirrahmânirrahîm
  • ćaba – Käbe ← arap. Ka'bä (kocka)
  • ćafir (nevjernik) – kȃfir – arap. káfir ; izved. ćafirluk
  • derviš – derviş – perz. derwiš ; [cfr. Selimovićev roman Derviš i smrt (1966.)]
  • din (vjera) – din – arap. دين – perz. den
  • dova – dua – arap. du̔ā̕
  • đulbek–dova – gülbank – perz. gulbāng
  • džamija – cami
  • džehennem – cehennem tj. pakao – arap. ǧehennem – hebr. Gayë̕ Hinnom (dolina Hinnom)
  • dženaza – cenaze – arap. ǧenāzä
  • džennet – cennet = raj
  • džin – cin – arap. ǧinn
  • džuma – cuma – arap. ǧum̕a
  • đaur, đavur, đaurin, kaur – gâvur
  • Elhamdulilah (Hvala Bogu) – Elhamdülillah – arap. ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ
  • ezan – ezan – arap. ädān
  • farz – farz – arap. farḍ
  • fetva, fatva – fetva – arap. فتوى fätwā
  • hadž, hadždž – hac – arap. حج Hajj = hodočašće u Mekku
  • hadžija, hadži – hacı
  • hadžiluk – vidi : hadž
  • hafiz – hafiz ← arap. ḥāfiz
  • halal – helȃl – arap ḥalāl
  • haram – haram – arap. ḥarām
  • hatib – hatib – arap. ḫaṭīb
  • hatma – hatim – arap. ḫatmä
  • hidžab – hicab (ili tesettür)
  • hodža – hoca
  • hurija (rajska ljepotica) – huri – arap. hūr, ḥawrā̕ (krupnooka ljepotica) ; vidi : dženetska hurija
  • ikindija, ićindija – İkindi
  • imam – imam – arap. إمام
  • islam – İslam – arap. اَلْإِسْلَامُ el–’İslām (pokornost Božjoj volji)
  • jacija – Yatsı – arap. عشاء
  • kafir, ćafir – kâfir – arap. كافر kāfir
  • kalif – hilafet, halife – arap. خلافة
  • Kuran – Kur'an – arap. أَلْقُرآن al-qur'ān
  • kurban-bajram – Kurban Bayramı tj. arap. عيد الأضحى ʿĪd al-Adhā tj. perz. عید قربان Eyd-e Qorbān
  • minaret – minare – arap. منارة mänārä
  • muftija – müftü – arap. muftī
  • mula – molla – arap. مولی mäwlā – perz. ملا
  • namāz – namaz – perz. namāz
  • okujisati – okumak
  • ramazan – ramazan – arap. رمضان, ramaḍān
  • sabah – sabah – arap. ṣabāḥ
  • sura – Sure – arap. سورة ; cfr. frazem uvesti u suru
  • šejtan – şeytan – arap. šaytān (sotona, đavao, vrag) ; izved. pošejtaniti
  • tabut – tabut – arap. tābūt
  • tekija – tekke – arap. täkyä
  • turbe – türbe, turba
  • ulema – ulema – arap. علماء‎
  • vakuf – vakıf

Vojska, vojni činovi, upravne podjele, titule[uredi - уреди | uredi izvor]

  • aga – ağa = vođa, vladar ; izved. aginica tj. agina žena [cfr. Asanaginica]
  • agabeg – ağabey
  • ajalet, ejalet, ejalat – eyalet
  • akindžija – akıncı
  • alajbeg – alaybeyi [cfr. Vinaverova parodija Alajbegova slama]
  • arpaluk – arpalık
  • asker – asker – arap. ̔askär
  • bȁba (titula) – baba – perz. bābā (otac, djed) ; razl. baba tj. stara žena
  • bašibozuk, bašibozluk – başıbozuk
  • beg – bey : izved. begluk (tur. beylik), begovina
  • beglerbeg ili beg begova – beylerbeyi
  • beglerbegluk – beylerbeylik
  • berat – berat – arap. bärāt
  • bimbaša – binbaşı
  • buljukbaša, buljubaša – bölükbaşı, bölük + başı
  • čeribaša – çerge + baş, çeribaşi
  • čorbadžija, čorbadži – çorbacı
  • defter, tefter – defter
  • delibaša – delibaşı
  • derbendžije – derbent, derbenci
  • divan – divan
  • dragoman – tercüman – arap. ترجمان tarjumān – grč. δραγομάνος
  • džemat – cemaat – arap. ǧämā̕a (opstina, općina, zajednica)
  • efendija, efendi – efendi tj. gospodin
  • emir – emir – arap. أمير ʾamīr
  • esnaf – esnaf – arap. äṣnāf ; izved. esnaflija, esnafluk, esnafski
  • ferman – ferman
  • janjičari, janičari – yeniçeri = nova vojska
  • jatagan – yataǧan
  • kadija – kadı – arap. qāti ; izved. kadiluk
  • kadiluk, kaza – kadılık
  • kajmakam – kaymakam
  • kan, kagan – kaan, kağan ; izved. kaganat
  • mehter, mehteran – mehter, mehter takımı
  • milet – millet
  • mirija – mirȋ – perz. mīrī – arap. ̕ämīr (vladar)
  • muhurdar – mühürdar – perz. muhurdār
  • muhtar, muktar – muhtar – arap. مختار‎ muḫtār
  • mulk – mülk
  • muselim – müsellim – arap. musällim
  • nahija – nahiye – arap. ناحية nāhiyä
  • paša – paşa – perz. padšah; izved. pašaluk – paşalık
  • sandžak, teritorijalna jedinica – sancak
  • sandžakbeg – sancakbey
  • spahija, sipah – sipahi – perz. سپاهی sepâh
  • sultan – sultan – arap. سلطان sultān
  • tanzimat – tanzimât – perz. tänzimāt, tänśīm
  • timar – tımar – arap. timār; izved. timariot
  • tugra – tantuğrazimât – arap. طغراء
  • vezir – vezir – الوزير
  • vilajet – viláyet – arap. ولاية‎, wilayah
  • vojnuci – voynuklar (??)
  • zijamet, ziamet – ziyamet – arap. zäāmä

Toponimi[uredi - уреди | uredi izvor]

Etnonimi[uredi - уреди | uredi izvor]

  • Arnaut tj. Albanac – Arnavutlar, Arnavutluk
  • Čifut tj. Jevrej – çıfıt
  • Kozak – rus. – tur. kazak tj. pustolov, slobodan

Literatura[uredi - уреди | uredi izvor]

Izvori[uredi - уреди | uredi izvor]