El Gran Carlemany

Izvor: Wikipedia
El Gran Carlemany
Srpskohrvatski: Veliki Karloman

Država himna
 Andora

Tekst Enric Marfany Bons
Muzika Joan Benlloch i Vivó
Usvojena 1921.

El Gran Carlemany, Mon Pare (Karlo Veliki, Oče moj) je nacionalna himna Andore. Tekst je napisao Enrik Marfanu Bons (Enric Marfany Bons) (1871-1942), dok je muziku komponovao Džon Benlok i Vivo (Joan Benlloch i Vivó) (1864-1926). Himna je zvanično usvojena 1921.

Stihovi na katalonskom[uredi - уреди]

El gran Carlemany, mon pare,
dels alarbs me deslliurà,
i del cel vida em donà
de Meritxell la gran Mare.
Princesa nasquí i pubilla
entre dos nacions, neutral;
sols resto l'única filla
de l'imperi Carlemany.
Creient i lliure onze segles,
creient i lliure vull ser
siguin els furs mos tutors
i mos Prínceps defensors,
i mos Prínceps defensors!
I mos Princeps defensors!

Stihovi na srpskohrvatskom[uredi - уреди]

Veliki Charlemagne, moj otac,
oslobodio me od barbara,
i s neba dao mi je život
od Meritxell, velike majke.
Rođena sam kao Princeza, djeva
Neutralna među dva naroda
Ja sam jedina preživjela kći
Karolinškog carstva.
Vjernik i slobodna jedanaest stoljeća
vjernik i slobodna želim biti.
biti zakon zemlje mojih učitelja
i moje Princeze branitelj!
i moje Princeze branitelj!

Vanjske veze[uredi - уреди]

Speaker Icon.svg Himna - instrumental (2.9 MB) i vokal (31.9 MB) verzija (MP3)