Tavisupleba

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu

Tavisupleba je nacionalna himna Gruzije, a u prijevodu znači Sloboda. Postala je službenom himnom 2004. godine, pet mjeseci nakon Revolucije ruža.[1]

gruzijsko pismo srpskohrvatsko preslovljavanje (ISO 9984:1996) službeno preslovljavanje

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.

თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,

დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Čémi hátia sámšoblo,
Sáhate mtéli kvékana,
Ganatébuli mtá-bari
Cilnakária gmérttana.

Tavisúpleba dges čvéni
Mómavals úmgers dídebas,
Cískris várskvlavi ámodis
Da ór zguas šúa brtskíndeba.

Dídeba tavisúplebas,
Tavisúplebas dídeba!

č’emi xatia samšoblo,
saxate mt’eli k’veqana,
ganat’ebuli mt’a-bari,
cilnaqaria ğmert’t’ana.

t’avisup’leba dğes č’veni
momavals umğers didebas,
c’iskris varskvlavi amodis
da or zğvas šoris brcqindeba,

dideba t’avisup’lebas,
t’avisup’lebas dideba!

chemi khat’ia samshoblo,
sakhat’e mteli kveq’ana,
ganatebuli mta-bari,
ts’ilnaq’aria ghmerttana.

tavisupleba dghes chveni
momavals umghers didebas,
tsisk’ris varsk’vlavi amodis
da or zghvas shoris brts’q’indeba,

dideba tavisuplebas,
tavisuplebas dideba.

Reference[uredi | uredi kod]

  1. Parliament of Georgia. The Constitutional Law on the National Anthem of Georgia (No 72-2s; საქართველოს ორგანული კანონი "საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნის შესახებ"). Pristupljeno 4. aprila 2006.