Wikipedija:Pijaca – razlika između verzija

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Red 431: Red 431:


:::Sigurno postoji. Ja ga, doduše, ne znam. Ali, s obzirom na činjenicu da ova Wiki postoji jako dugo, čini mi se da to nije ni bitno više --[[Korisnik:Edgar Allan Poe|<font face="Freestyle Script" color="black" size="4px">Biljezim se sa štovanjem</font>]][[Razgovor sa korisnikom:Edgar Allan Poe|<font face="Freestyle Script" color="black" size="4px">,Poe</font>]] 01:06, 22 oktobar 2016 (CEST)
:::Sigurno postoji. Ja ga, doduše, ne znam. Ali, s obzirom na činjenicu da ova Wiki postoji jako dugo, čini mi se da to nije ni bitno više --[[Korisnik:Edgar Allan Poe|<font face="Freestyle Script" color="black" size="4px">Biljezim se sa štovanjem</font>]][[Razgovor sa korisnikom:Edgar Allan Poe|<font face="Freestyle Script" color="black" size="4px">,Poe</font>]] 01:06, 22 oktobar 2016 (CEST)

:::»U stranoj je jezičnoj znanosti najuobičajeniji naziv ''srpskohrvatski jezik'', po načelu kojim se razni složeni lingvistički nazivi tvore prema krajnjim članovima, npr. indoevropski jezici obuhvaćaju i indoevropske jezike između Indije i Evrope. Taj se naziv upotrebljava i u dobrom dijelu domaće jezične znanosti. Manje je čest naziv s obratnim rasporedom, tj. ''hrvatskosrpski jezik''. Ta su dva naziva posve sinonimna i oba obuhvaćaju cjelinu hs. jezika.« ([[Dalibor Brozović]], 1988) Eto odgovora! :) --[[Korisnik:Conquistador|Conquistador]] ([[Razgovor sa korisnikom:Conquistador|razgovor]]) 06:26, 22. oktobra 2016. (CEST)


:Zašto nije evroindijski ili germanoindijski, nego je indoevropski ili indogermanski? Zašto je indoarijski, a ne arijskoindijski? Zašto je ugrofinski, a ne finskougarski? Zašto je uraloaltajski, a ne altajskouralski? ... Tko će samo odgovoriti na sva ova pitanja? --[[Korisnik:Conquistador|Conquistador]] ([[Razgovor sa korisnikom:Conquistador|razgovor]]) 06:12, 22. oktobra 2016. (CEST)
:Zašto nije evroindijski ili germanoindijski, nego je indoevropski ili indogermanski? Zašto je indoarijski, a ne arijskoindijski? Zašto je ugrofinski, a ne finskougarski? Zašto je uraloaltajski, a ne altajskouralski? ... Tko će samo odgovoriti na sva ova pitanja? --[[Korisnik:Conquistador|Conquistador]] ([[Razgovor sa korisnikom:Conquistador|razgovor]]) 06:12, 22. oktobra 2016. (CEST)

Verzija na datum 22 oktobar 2016 u 06:28

Dodaj komentar!

Dobrodošli na Pijacu! / Добродошли на Пијацу!
Dobrodošli na Pijacu Wikipedije na srpskohrvatskom jeziku. Ovdje se može razgovarati o bilo čemu što se tiče Wikipedije i gdje bismo se trebali dogovoriti kako da ova Wikipedia uznapreduje.

Добродошли на Пијацу Википедије на српскохрватском језику. Овде се може разговарати о било чему што се тиче Википедије и где бисмо се требали договорити како да ова Википедија узнапредује.


Upoznaj Srpsku!

Vikimedijina Zajednica Republike Srpske ove godine godine po prvi put organizuje takmičenje u pisanju članaka „Upoznaj Srpsku”, koje će biti usmjereno na pisanje članaka vezanih za Republiku Srpsku. Trenutno razrađujemo detaljan plan i uskoro će sve informacije biti dostupne. Ukoliko ste zainteresovani da pomognete u organizaciji i promociji ili u okviru nekog drugog segmenta — biće nam drago da sarađujemo. Pišite nam službeni imejl info@wikimedia.rs.ba ili se obratite nekom od osnivača naše zajednice. — Ранко Николић (razgovor) 11:53, 26 maj 2016 (CEST)[odgovori]

Godišnjice

Kolege, želio bih vas informirati kako sam vizualno dotjerao stranicu o godišnjicama. Prilikom tog uređivanja sam, a prateći praksu koja je primjenjivana na većini godišnjica, usustavio i napisao pravila i smjernice za njihovo uređivanje. Nema tu nekog izmišljanja tople vode, samo sam sastavio norme za ono što već vrijedi u praksi. Ipak, smatrao sam da trebam obavijestiti zajednicu o tome (ipak je to sadržaj glavne stranice) te bih volio da to netko pregleda i da svoje komentare, prijedloge i eventualne zamjerke :) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 02:10, 3 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Dobar posao, mada je navođenje Castra kao primjer za pravila o rođenju i smrti može biti pomalo zbunjujuće. :) --OC Ripper (razgovor) 07:40, 3 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Jao da, pokopao ja živog čovjeka xD --Biljezim se sa štovanjem,Poe 11:52, 3 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Vrlo dobro napravljeno, pogotovo kad se i kvalitativno i kvantitativno usporede verzije prije uređenja i poslije uređenja. :) Ipak, postoje sitnice koje bi trebalo izmijeniti jer nisu baš najs(p)retnije sročene. No o tome ću napisati koju na pripadnom SZR-u, nadam se. :) --Conquistador (razgovor) 12:58, 3. juna 2016. (CEST)
Može :) Mislim, ovo i jest radna verzija u smislu da sam htio to usustaviti i vizualno dotjerati jer... stara verzija je bila vizualno nezgrapna, plus koristila je pravila s hr.wiki, koja nisu bila ni približno ista kao i ova naša. Bit će mi drago čuti sugestije :) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 13:06, 3 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Čuđenje

Bok! Ekipa, znao sam da Google prilikom pretraživanja weba preferira rezultate s hrvatske i srpkse Wikipedije, ali nisam znao da putem Googla ne mogu pronaći svoj članak čak ni kada pored imena članka napišem "srpsko-hrvatska Wikipedija"!? Je li možemo poduzet nešto u vezi toga? Na ovaj način cijeli naš trud nema smisla! Pozdrav, --Bozo Knin (razgovor) 13:38, 9 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Članak je novi, tako da pretpostavljam da treba vremena da se prikaže na Googleu? --Biljezim se sa štovanjem,Poe 13:58, 9 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Potrebno je malo vise vremena da Google indeksira clanak. --Kolega2357 (razgovor) 14:04, 9 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Pokušaj napisati uz naslov članka "sh.wiki" ili "sh.wikipedia" i možda pronađeš ono što tražiš, npr. "Partizanski spomenik iznad Knina sh.wiki" ili "Partizanski spomenik iznad Knina sh.wikipedia". Inače, uz iznad napisano, Googleova tražilica prednost daje onim rezultatima koje korisnici Googleove tražilice češće klikću ili pregledavaju (usp. Knin, statistika pregleda stranice). Drugim riječima, da ljudi češće pri pretraživanju weba pomoću Googleove tražilice prvo kliknu na rezultat koji vodi na srpskohrvatsku Wikipediju, sh.wiki bi bio više pozicioniran među rezultatima. Bolje pozicioniranje sh.wikija u Googleovoj tražilici stoga bi se moglo postići produkcijom kvalitetna sadržaja koji će konkurirati (= biti češće klikan među) istovjetnim naslovima na varijetetskim srpskohrvatskim wiki izdanjima. Usput, ako želiš suziti područje pretraživanja Googleove tražilice samo na domenu srpskohrvatske Wikipedije, onda uz traženi izraz dodaj "site:sh.wikipedia.org", npr. "Partizanski spomenik iznad Knina site:sh.wikipedia.org". Eto, korištenje Googleove tražilice nije teško. :)
P. S. Autori kninskog spomenika su Grozdan Knežević i Đorđe Romić, a bilo bi dobro pronaći točan naziv spomenika jer vidim da negdje piše Spomenik oslobođenju od fašizma, a drugdje Spomenik poginulim oslobodiocima Dalmacije. --Conquistador (razgovor) 16:47, 9. juna 2016. (CEST)

Wikipedia to the Moon: voting has begun (en)

Hello, after six weeks of community discussion about Wikipedia to the Moon, there are now 10 different proposals for content for the mission. Starting today, you can vote for them on Meta-Wiki, and decide what we will work on: a Wikipedia canon, different lists, the Moon in 300 languages, an astronomy editathon, featured articles, articles about technology, endangered things, or DNA-related topics. You can even vote against community involvement. Voting is open until 24 June. Sorry that this message is again in English only, but we are using village pumps to reach as many communities as possible, so that everyone knows they can vote. Best, Moon team at Wikimedia Deutschland 17:31, 10 juni 2016 (CEST)

Wikipediju na Mjesec: glasanje je počelo (sh)

Zdravo, nakon šest tjedana rasprave zajednice o slanju Wikipedije na Mjesec sada imamo 10 različitih prijedloga sadržaja za misiju. Počevši od danas (10. juna, nap. prev.), možete glasati za njih na Meta-Wikiju i odlučiti na čemu ćemo raditi: kanonu Wikipedije, različitim listama, Mjesecu na 300 jezika, astronomskom uredničkom maratonu, istaknutim člancima, člancima o tehnici, ugroženim stvarima ili temama u vezi s DNA. Možete čak glasati protiv uključivanja zajednice. Glasanje je otvoreno do 24. juna. Oprostite što je ova poruka ponovo samo na engleskom, no koristimo seoska sjedišta da bismo dosegli što više zajednica tako da svatko zna da može glasati. Sve najbolje, Mjesečev tim pri Wikimedia Deutschlandu. 17:31, 10. juna 2016 (CEST) -- S engleskog preveo Conquistador (razgovor) 17:14, 11. juna 2016. (CEST)

Novi šablon za dobrodošlicu

Na brzinu sam napravio novu verziju {{Dobrodošli/Test}}. Mislim da bi ona ovu Wikipediju učinila nešto malo pristupačnijom novim korisnicima. Ukoliko imate nekakve zamjerke ili prijedloge za poboljšanja, mogli bi o njima prodiskutirati ili ovdje ili na stranici za razgovor.--OC Ripper (razgovor) 12:18, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Ovaj novi sablon je svakako mnogo dobar po meni. --Kolega2357 (razgovor) 12:42, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]

--Duma (razgovor) 15:22, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Podržavam promjenu :) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 16:14, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Mislim da možemo ići u promjene. --OC Ripper (razgovor) 17:10, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Ja sam protiv ovakvog šablona. Da li je ovo srpskohrvatska vikipedija ili hrvatska vikipedija broj 2. Ovo je bruka i sramota. Da li je moguće da ostanu reči suradnik, a zašto ne korisnik ili saradnik. Zašto reč tko, a ne ko. Zašto se ne uvede neka standardizacija srpskohrvatskog jezika, jer ovo je potpuno hrvatski jezik i ne znam da li ima smisla projekat koji promoviše samo jedan jezik, hrvatski, koji btw ima svoj projekat. Voleo bih da se ovo shvati kao konstruktivna kritika, a ne drugačije. Zaista nije u redu, ovo nije srpskohrvatski jezik.--Soundwaweserb (razgovor) 17:41, 12 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Ono što se na engleskom kaže user, obično se prevodi s korisnik. Ono što je na engleskom collaborator i(li) contributor, prevodi se sa suradnik ili saradnik. Pritom su posljednje dvije riječi, baš kao i tko i ko, posljedica lingvističke varijacije; u prvom slučaju riječ je o tvorbenim varijantama (prefiksi su- i sa-), a u drugom o fonetsko-fonološkim varijantama. Što se ostatka tiče, standardizacija jezika je provedena odavna, a njezin rezultat je standardni (policentrični) jezik pa nema potrebe za uvođenjem nečega što je već uvedeno. Posljednja rečenica je napose zanimljiva. Zvuči otprilike kao kad bi netko rekao za jezik u Austriji: Zaista nije u redu, ovo nije njemački jezik. Ovo je bruka i sramota. Volio bih da se ovo shvati kao konstruktivna kritika, a ne drugačije. :) --Conquistador (razgovor) 21:26, 12. juna 2016. (CEST)
Pusti me te demagogije, korisnik Pokrajac kad je pokrenuo ovaj projekat nije zamišljao da bude hrvatski. To što ti govoriš, ne menja činjenicu da je ovo postala Vikipedija na hrvatskom jeziku 2. Ne vidim da ovde ima bilo kakve ravnopravnosti (osim što su ostavili na glavnoj strani ćirilicu, ali i to će se neko dosetiti da ukloni). Korisnici kojima je bliži srpski jezik, ni ne dolaze ovde više da uređuju. Zar to nije malo zabrinjavajuće. Imamo li valjda pravo da iskažemo svoje mišljenje, šta sad, hoćete da zabranite pravo govora kao oni na hrvatskoj vikipediji. Tvoj sarkazam i bezobrazluk me ne interesuje, naveo sam neslaganje dobronamerno, ipak je pre 5, 6 godina ovde bilo mnogo više razumevanja. Ja ne znam šta ti nije jasno, možda govorim kineski, pa ljudi dajte malo ozbiljnosti.--Soundwaweserb (razgovor) 08:05, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Hajde ne budi lenj i napiši koji sadržaj na ekavskom. Ijekavci neće to učiniti mesto tebe! Ili misliš da hoće? Nego, ko zna jesu li na nemačkoj Wikipediji zamislili da taj projekt bude i švajcarski? Mogao bi onde na njihovim stranicama publikovati ova svoja čisto lingvistička razmišljanja pa javi šta su ti odgovorili. I, je li ti bilo dovoljno ravnopravnosti? Čoveče, daj malo ozbiljnosti, ja ne znam šta ti nije jasno, možda govorim kineski. I da ne bude sumnje, prihvatam odgovor ako i samo ako ga napišeš na ijekavici. Može i na ćirilici. Dakako, ravnopravnosti radi. :) --Conquistador (razgovor) 10:44, 13. juna 2016. (CEST)
O tome se i radi, nema ozbiljnog pristupa nema ni očigledno razumevanja, a sa takvim stavom ne može ni biti nekog konkretnog i suštinskog pomaka. Sve je jednostrano. Dok je bilo uslova i ja sam pisao ovde, sada toga nema. Ne treba mešati babe i žabe, nije ovde pitanje državno, već jezika. Ali dobro, kad nema volje zašto bi se neko trudio da promeni nešto... Srdačan pozdrav.--Soundwaweserb (razgovor) 14:40, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Ovo nije ni ijekavica, a bogami ni ćirilica. Nisi fer nimalo, ravnopravan još i manje! O tome se i radi, nemaš ozbiljnog pristupa, nemaš ni očigledno razumevanja, a sa takvim stavom ne može ni biti nekog konkretnog i suštinskog pomaka. A da bi razumevanja bilo, evo dva linka: WP:ENGVAR i Schweizer Hochdeutsch. I tako... dok ne bude uslova, tj. dok se ne pronađe volja i trud za promenom, mogu samo napisati: Srdačan pozdrav i do čitanja! :) --Conquistador (razgovor) 17:47, 13. juna 2016. (CEST)
Imaš smisao za humor, ali nemaš argumente Konkvistadore. Pravi si Balkanac, misliš, teraš mak na konac, praviš se pametan. E zbog takvih je nastao problem devedestih, u pameti se, knjigu u šake pa nauči nešto.--Soundwaweserb (razgovor) 18:02, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Znaš, i Aristotel je bio pravi Balkanac i to dok još nije bilo ni Haga ni tribunala! Knjigu u šake pa nauči nešto. :) --Conquistador (razgovor) 18:54, 13. juna 2016. (CEST)
Da, nije moglo drugačije, filozof. Lepo, stigli smo do Aristotela. A ja samo dao primedbu na šablon, čudo neviđeno :)--Soundwaweserb (razgovor) 19:02, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Nego! Pravi filozof i pravi Balkanac, kažem ti. E zbog takvih je nastao problem devedesetih. Čudo neviđeno! Bruka i sramota! :) --Conquistador (razgovor) 19:21, 13. juna 2016. (CEST)
Hvala ti što misliš da sam u pravu, hvala na podršci i hvala što (valjda) ovde ima nade za kompromis :)--Soundwaweserb (razgovor) 19:25, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Nema na čemu. Sve dok smo na Pijaci, a ne npr. na slovačkoj Wikipediji, naći će se nade za kompromis! :) --Conquistador (razgovor) 19:48, 13. juna 2016. (CEST)
Bolje i u krčmi nego u seoskom sjedištu.[1] Prethodni nepotpisani komentar napisao je korisnik 78.1.19.90 (razgovordoprinosi) 07:50, 14. juna 2016.‎
FYI, ima i krčama koje imaju funkciju seoskih sjedišta. Seosko sjedište zvuči najneutralnije od svih mogućih naziva, koji su jednako raznoliki kao i oni na našem jezičnom prostoru. Drago mi je da ti se sviđa krčma. :) --Conquistador (razgovor) 15:19, 14. juna 2016. (CEST)

Inspiriran Wikipedijom na mađarskom jeziku, prilagodio sam boje, slike i ostale sitnice budući da trenutačna shema nije baš najbolja [trenutačne boje "wheat" (#F5DEB3) i "baby blue" (#E0FFFF) ne treba miješati ni u snu ;)]. Možete ga vidjeti ovdje i nadam se da će se usvojiti. :) – Srdjan m (razgovor) 20:15, 13 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Meni se čini OK. Ostali? --OC Ripper (razgovor) 01:17, 14 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Slažem se, boje su sada neutralnije. Može :) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 11:47, 14 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Ovo je OK. Nadam se da kolega Conquistador nema primedbi.--Soundwaweserb (razgovor) 14:36, 14 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Nakon što je uvažena tvoja nadasve konstruktivna kritika, sada je dobrodošlica na crnogorskom. Ja prezadovoljan, a ti? :) --Conquistador (razgovor) 15:26, 14. juna 2016. (CEST)
Ja ni malo ne sumnjam u tebe da si ti najveci Crnogorac ovde. --Kolega2357 (razgovor) 17:27, 14 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Imali još nekog aktivnog korisnika?-Имали још неког активног корисника?

Ja u glavnom stvaram članke na hrvatskoj wikipediji, ali stvarno mi je žao da skoro nikako vidim nekoga tko je aktivan ovdje. Ја у главном стварам чланке на хрватској wикипедији, али стварно ми је жао да скоро никако видим некога тко је активан овђе. MateoKatanaCRO (razgovor) 15:57, 29 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Ima ovde aktivnih korisnika uvek tu sam ja i ostali. Zasto pises isti tekst 2 puta? --Kolega2357 (razgovor) 17:12, 29 juni 2016 (CEST)[odgovori]

Čuj kolega - ne razumijem pitanje, što ti znači aktivan, jeli to vapaj za više materijala koji bi mogao copy-paste na hr.wiki, kao što radiš sa mojim artiklima, zar ti je to premalo materijala, ili samo provociraš...Hajde Mateo zucni, ja vidim da me aktivno prepisuješ - Zell am See, ma neda mi se gledati i nabrajati dalje, nemam ništa protiv toga, ali čemu tvoje čuđenje u svijetu - kad dobro znaš da ipak ima aktivnih.
--Vitek (razgovor) 02:38, 28 august 2016 (CEST)[odgovori]

Zanimljivo je da "nema aktivnih" na Wikipediji koja ima 2,5 puta više članaka nego sve ostale s istog govornog područja. --Izitpajn (razgovor) 20:48, 21 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Wikipedia to the Moon: invitation to edit

Three weeks ago, you were invited to vote on how to take Wikipedia articles to the Moon. Community voting is over and the winning idea is to send all ‘’featured articles and lists’’ to the Moon. This decision means that, starting today, Wikipedians from all language communities are warmly invited to intensively work on their best articles and lists, and submit them to Wikipedia to the Moon. The central site to coordinate between communities will be Meta-Wiki. You will find an overview and more information there. Hopefully, we will be able to represent as many languages as possible, to show Wikipedia’s diversity. Please feel kindly invited to edit on behalf of your community and tell us about your work on featured content!

Best, Moon team at Wikimedia Deutschland 16:10, 1 juli 2016 (CEST)

Editing News #2—2016

m:User:Elitre (WMF), 19:20, 3 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Compact Links coming soon to this wiki

Pomozite pri prevođenju na Vaš jezik

Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Hello, I wanted to give a heads up about an upcoming feature for this wiki which you may seen already in the Tech News. Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). This will be enabled as a feature in the coming week for all users, which can be turned on or off using a preference setting. We look forward to your feedback and please do let us know if you have any questions. Details about Compact Language Links can be read in the project documentation.

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. The main announcement can also be translated on this page. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)--13:46, 8 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Compact Language Links enabled in this wiki today

Pomozite pri prevođenju na Vaš jezik

Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). Based on several factors, this shorter list of languages is expected to be more relevant for them and valuable for finding similar content in a language known to them. More information about compact language links can be found in the documentation.

From today onwards, compact language links has been enabled as the default listing of interlanguage links on this wiki. However, using the button at the bottom, you will be able to see a longer list of all the languages the article has been written in. The setting for this compact list can be changed by using the checkbox under User Preferences -> Appearance -> Languages

The compact language links feature has been tested extensively by the Wikimedia Language team, which developed it. However, in case there are any problems or other feedback please let us know on the project talk page. It is to be noted that on some wikis the presence of an existing older gadget that was used for a similar purpose may cause an interference for compact language list. We would like to bring this to the attention of the admins of this wiki. Full details are on this phabricator ticket (in English).

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-04:26, 15 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Kompaktne poveznice za druge wikije od danas na ovoj Wikipediji

Kompaktne poveznice za jeziku su bile dostupne kao beta-mogućnost na svim Wikimedijinim wikijima od 2014. Sa omogućenim kompaktnim jezičnim poveznicima, korisnicima se pokazuje daleko kraći popis jezika na sekciji za međujezičke poveznicke članka (v. sliku). Ovisno o različitim faktorima, za ovaj kraći popis jezika se očekuje da bude relevantniji za korisnike i vrijedniji za pronalaženje sličnog sadržaja na jezicima koje poznaju. Više informacija o kompakatnim poveznicima se može pronaći u dokumentaciji.

Od danas su kompaktne jezične poveznice omoguće kao uobičajen popis međujezičkih poveznica na ovoj wiki. Međutim, ako kliknete dugme na dnu, moći ćete vidjeti duži popis svih jezika na kojima je napisan članak. Postavka za promjenu načina prikaza kompaktne liste se može promijeniti u korisničkim postavkama odnosno pod sekcijom Postavke -> Izgled -> Languages

Opcija kompaktnih jezičnih poveznica je široko testirana od Wikimedijinog jezičnog tima koji ju je razvio. Međutim, u slučaju da postoje probleme ili neki drugi fidbek molimo Vas da nas sa time uupoznate na stranici za razgovor projekta. Navedeno je da je na nekim wikijima uočeno prisustvo starijeg već postojećeg gadgeta koji se koristio u iste svrhe, a što može ometati kompaktni popis jezika. Voljeli bismo na to ukazati pažnju administratorima ove wiki. Za pune detalje v. kartu phabricatora (na engleskom).

S obzirom na široki raspon uvođenja ove opcije, morali smo koristiti masovnu poruku za ovu objavu te je zbog toga napisana jedino na engleskom. Voljeli bismo da ovu poruku prevedete za ostale korisnike ove wiki. Hvala. U ime Wikimedijinog jezičkog tima: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-04:26, 15 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Ažuriranje općina i naselja u BiH

Potrebno je napraviti, s obzirom da su objavljeni rezultati popisa. Da li je netko spreman da se dohvati tog posla, odnosno da ažurira preko bota? --OC Ripper (razgovor) 09:58, 18 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Vanjski link na SH-WP

Prvi put nalazim na jednom ozbiljnom portalu link na SH-WP članak: Peščanik upućuje na Malajski ustanak. Zna li netko ima li i drugih linkova na SH-WP, ili je ovo iznimka? Maria Sieglinda von Nudeldorf (razgovor) 08:09, 24 juli 2016 (CEST)[odgovori]

Čini mi se da je Al Jazeera Balkans imala par komada, ali morao bih provjeriti. Ali, teško da će ih naći, bez obzira o kojoj wikipediji bila riječ, osim ako nije riječ o nekoj kolumni gdje je čitateljima, kao u ovom slučaju, potrebno linkom objasniti što je pjesnik htio reći. Novinari i urednici vole svoje izvore držati anonimnim. :) --OC Ripper (razgovor) 09:38, 24 juli 2016 (CEST)[odgovori]
I da je prevodilac članka htio linkati Malajski ustanak na neko od srpskohrvatskih (varijetetskih) izdanja Wikipedije (bs.wiki, hr.wiki, sr.wiki), mogao je to učiniti jedino sa sh.wiki jer od srpskohrvatskih wikija jedino ovaj wiki ima taj članak. U Hrvatskoj obično linkaju na hr.wiki, u Srbiji na sr.wiki, a u BiH nema pravila. (Situaciju za Crnu Goru ne znam.) Ovo je pogotovo izraženo kad su članci na sh.wiki i nekom od varijetetskih srpskohrvatskih wikija više-manje identični (zbog kopipejstanja). Oni koji linkaju na sh.wiki, obično to čine ako je članak na sh.wiki kvalitativno i kvantitativno bolji od članaka na srpskohrvatskim varijetetskim wikijima ili ako su dobro upoznati s pojedinim srpskohrvatskim varijetetskim wikijima pa radije odlučuju linkati sadržaj sa sh.wiki. Inače, za pretragu svih linkova na nekom websiteu, npr. http://balkans.aljazeera.net, može pomoći LinkChecker. Svakako preporučujem pročitati i članak Who links to Wikipedia [Tko linka na Wikipediju] na Wikimedia Blogu. --Conquistador (razgovor) 13:06, 25. jula 2016. (CEST)
Edit: Zanimljivo je promotriti i statistiku prikaza stranice posljednjih 90 dana (Malajski ustanak > Vidi historiju > Statistika prikaza stranice) jer su se pikovi pojavili baš na dan objave članka na Peščaniku. --Conquistador (razgovor) 18:05, 25. jula 2016. (CEST)

Кирилица/латиница

How to switch between the Latin/Cyrillic script versions of the article? Is there a button or a link? Can't see anything likely. Yury Tarasievich (razgovor) 14:01, 5 august 2016 (CEST)[odgovori]

Serbo-Croatian Wikipedia hasn't implemented an auto-converting system yet (see Wikipedias in multiple writing systems). You can use the existing transliteration tools available online, e.g. Lexilogos, transliteration, etc. --Conquistador (razgovor) 03:57, 6. augusta 2016. (CEST)
So, this wiki contributors work with Cyrillics versions through those tools, then? Essentially, then, this is the Latin script wiki? Yury Tarasievich (razgovor) 07:55, 6 august 2016 (CEST)[odgovori]
Hello? Please clarify this, anybody? Yury Tarasievich (razgovor) 08:16, 9 august 2016 (CEST)[odgovori]
Those who write in Cyrillic usually (or should) use external transliteration tools. --OC Ripper (razgovor) 10:52, 9 august 2016 (CEST)[odgovori]
There are more ways to write in Cyrillic on this wiki, i.e. using Cyrillic keyboard layout in OS, virtual Cyrillic keyboard online, Cyrillic online converter, etc. It can be said that this wiki is a Latin-script one, but there is some content written in Cyrillic, too. Ideally, the best solution would be to implement a script convertor like (not as same as!) the one on sr.wiki, but with the opposite order of preference since the Latin script in the Serbo-Croatian-language area is more spread than the Cyrillic (the latter goes even for Serbia, see Klajn, Ivan. Daleko je Skandinavija. Kulturni centar Novog Sada. December 10, 2014). Furthermore, the community has not settled this issue yet, although there were some discussions how to implement both scripts. For more information, see the village pump archive. To conclude, this issue is not a trivial one as there would be some difficulties once the converter had been implemented. --Conquistador (razgovor) 17:51, 9. augusta 2016. (CEST)
Okay, thank you. But you should know that "yugoslavian" wikis look mightily confusing, especially the sh, sr and hr "troyka". You might want to put some short explanation (in English?) on the front page (that's where I was looking for it, anyway). Yury Tarasievich (razgovor) 07:55, 11 august 2016 (CEST)[odgovori]
Yury, can you specify which parts of shwiki look confusing to you? Any feedback/comment/suggestion is welcome. --Conquistador (razgovor) 14:32, 12. augusta 2016. (CEST)
Edit: I hope you haven't missed bswiki because there's a Serbo-Croatian "chetvërka" (shwiki, bswiki, hrwiki, srwiki). At least for now. If Montenegrin Wikipedia emerges one day, there will be a Serbo-Croatian "pyatërka". So much fun for everyone! Both in Latin and in Сърилик. :) --Conquistador (razgovor) 18:39, 12. augusta 2016. (CEST)
Actually, I didn't miss those #4 and #5 ones, I'm just a little confused about what the (lingual/cultural/...) interrelations are between the first three I named (and other people might get confused, too).
If sr is done in Serbian lingual standard, and hr is in Croatian, then whom does the sh represent - Slovenians? That info, in the briefest formulation, would be welcome on the title page of each wiki of the four/five. Yury Tarasievich (razgovor) 06:57, 14 august 2016 (CEST)[odgovori]
If you click on the blue link in "434,531 članaka na srpskohrvatskom jeziku" in the welcome section, you may read the definition of Serbo-Croatian as "Srpskohrvatski jezik, najbrojniji južnoslavenski jezik koji kao materinski govori oko 19 mil. ljudi na prostoru Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Hrvatske, Kosova i Srbije, u kojima, pod različitim nazivima, ima status službenog jezika. To je pluricentrični jezik s četirima uzajamno razumljivim standardnim varijetetima." [Serbo-Croatian language, the most numerous South Slavic language, which is spoken as a mother tongue by about 19 million people on the territory of Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Croatia, Kosovo, and Serbia, in which, under various names, has the status of an official language. It is a pluricentric language with four mutually intelligible standard varieties.] In these two sentences is written everything you need to know. You can compare Serbo-Croatian and its varieties with German and its varieties (German, Austrian, and Swiss Standard German) or English and its varieties (British English, American English, Australian English, etc.) or Spanish and its varieties (Castellano, Mexicano, Argentino, etc.), etc. So, de represents the German-speaking people, en represents the English-speaking people, es represents the Spanish-speaking people, and sh represents the Serbo-Croatian-speaking people. The latter just never get tired of discussing their own language name while the former are not so much into these sports (if they only knew they could be, cf. languages of Illinois, LEARN TO SPEAK AMERICAN!, Felix Hurdes, and polémica en torno a español o castellano). :) --Conquistador (razgovor) 09:57, 16. augusta 2016. (CEST)

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Why, thank you very much for that extensive explication. (Actually, the problem of language varieties AND the distinction of spoken vs. literacy languages is well known to me, in its local (Belarusian) form) However, my confusion is w/r to the cultural identity of the respective Wikipedias. If Serbo-Croatian norm after 1991 got separated into Serbian (sr wiki, essentially Serbian community, as far as I can understand) and Croatian (hr wiki, ditto for Croatia), then in what norm is sh wikipedia done -- pre-1991 Yugoslavian? And what community does it represent? Yury Tarasievich (razgovor) 08:24, 18 august 2016 (CEST)[odgovori]

Regarding the cultural identities of the Serbo-Croatian wikis (shwiki, bswiki, hrwiki, and srwiki), I hope everyone bears in mind Wikipedia's core content policies (WP:NPOV, WP:BIAS...). Wikimedia projects are language-based, not culture-based projects. Serbo-Croatian language has been a pluricentric language since its beginning (similar to German). The Serbo-Croatian norm has not been changed since 1991 (although in the last 25 years, especially in the 1990s, there were some strong intentions to do so, both in western and eastern parts of the Serbo-Croatian language area), so the main change affected only the name of the language (now, Bosniaks call it Bosnian, Croats call it Croatian, Montenegrins call it Montenegrin, Serbs call it Serbian; cf. names of the Serbo-Croatian studies in Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro, and Serbia vs. rest of the world).[note] Well, one must say it is easier to change the name of the language than its grammar and vocabulary. So, answering the questions 'what [linguistic] norm does shwiki have' and 'what [language] community does it represent' should be easy: the Serbo-Croatian one. For more information, see Serbo-Croatian phonology, Serbo-Croatian grammar, etc.
Note: "It is not in question just four names of one single linguistic entity, but four individually named varieties of one pluricentric standard language. And from a purely linguistic point of view, each has certain features which are more or less different from the other, but this does not mean that they are different languages, primarily because there is a complete mutual intelligibility between them – at least in everyday communication, excluding to some extent special registers and professional terminologies, where differences can be greater, as well as situations where the normally existing specificities are artificially inflated precisely in order of making the communication difficult for the sake of emphasizing one's own separate identity. The mere appearance of a pluricentric standardization is quite common in the language of the wider propagation, so we have, for example, British, American, Canadian, Australian, and other varities of English; German, Austrian, and Swiss variety of German; European and Canadian variety of French; European and Brazilian variety of Portuguese; more varieties of Spanish, etc." (see Krajišnik, Đ. "Ranko Bugarski, lingvista: Jezik je jedna velika i neodoljiva misterija", Oslobođenje, July 9, 2015) Also, if you are interested to see how communication in Serbo-Croatian looks like, see Kontekst: Razlike između jezika u regiji.
--Conquistador (razgovor) 00:14, 30. augusta 2016. (CEST)
Capital answer and pointers, definitely something to keep, thank you very much.
So, forgive me if I'm (re)stating the obvious, just want to be sure. After reading this (and articles on those languages in respective wikis, to an extent), I've got a bit confused, and it looks to me, an outsider, that there is the sh wiki in the pre-partition norm, and there are the sr, hr, bs wikis in language variants, which can be considered a modern 'variations', cultivated country-wise, and stemming from the pre-partition norm (one of the grammatical variations --je/e -- is actually noticeable to a foreign eye). Am I right?
Then I still can't get who works on the sh one, then -- is it an 'international effort', like of people from former-Yugoslavian countries?
Also, if that's the wiki in the 'real standard norm' language, why there's no script selector on sh, like the one I can use on sr? Thanks )) Yury Tarasievich (razgovor) 09:13, 3 rujan-септембар 2016 (CEST)
The Serbo-Croatian language was standardized in the 19th century and the standardization process was already finished around the turn of the 19th century. So, the norm of the Serbo-Croatian language had been established even before the first South Slavs' common state took place in 1918. Also, as I wrote it before, the Serbo-Croatian language has been a pluricentric language since its beginning. So why there are four Serbo-Croatian wikis? (By the way, where is the Montenegrin Wikipedia?) What is the catch? Well, the Serbo-Croatian native speakers, as one put it, like to "speak languages with short names". Obviously, this has nothing to do with the language norm since you cannot definitely tell by these short names what standard variety of Serbo-Croatian a native speaker speaks (see Вуковар: центар за апсурдизацију мањинских права). If you want to learn more, see What's in a Language Name: The Case of Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian (with accompanying handout). In accordance with all of the above, not only the Serbo-Croatian Wikipedia is an international effort, but unsurprisingly this also goes for bswiki, hrwiki, and srwiki (see this map). Instead of the former Yugoslav countries, it is better to say that people from the Serbo-Croatian-speaking countries work on the Serbo-Croatian wikis since Slovenian and Macedonian-speaking people usually work on the Slovenian and Macedonian wiki, respectively, and they are also (predominantly) from the former Yugoslav countries. Finally, the issue of a script converter is a rather technical, not a linguistic one. Sooner or later, it will be implemented so everyone could choose a writing system they want to read. Once this is done, we can only wait for one to ask to read Serbo-Croatian in عَرَبٖىڄا, босɖɴvнчɖ, or ⰃⰎⰀⰃⰑⰎⰋⰜⰀ alphabets. This, too, can be done if there would be enough interest. In that case, I would be glad to suggest changing the Serbo-Croatian interwiki link from "Srpskohrvatski / српскохрватски" to "صرپسقٖۉحروآتسقٖى / сϸпскоχϸ□ɖmскн / српскохрватски / ⰔⰓⰒⰔⰍⰑⰘⰓⰂⰀⰕⰔⰍⰋ / srpskohrvatski". The latter, of course, strictly in alphabetical order for the sake of equality. Expect nothing less than the best! --Conquistador (razgovor) 01:33, 6. septembra 2016. (CEST)

Statistika srpskohrvatskih wikija

Na tragu pretposljednje teme evo statistike prikaza stranica po srpskohrvatskim wikijima (shwiki, bswiki, hrwiki, srwiki). Slobodno se poigrajte i ostalim ponuđenim opcijama. --Conquistador (razgovor) 17:59, 9. augusta 2016. (CEST)

Save/Publish

Whatamidoing (WMF) (talk) 20:04, 9 august 2016 (CEST)[odgovori]

The Objavi stranicu and Objavi izmjene buttons have been translated in Serbo-Croatian as Objavi stranicu and Objavi izmjene, respectively. --Conquistador (razgovor) 20:48, 9. augusta 2016. (CEST)

New Wikipedia Library accounts available now (August 2016)


Hello Wikimedians!

The TWL OWL says sign up today!

The Wikipedia Library is announcing signups today for free, full-access, accounts to published research as part of our publisher donation program. You can now sign up for new accounts and research materials from:

  • Nomos – Primarily German-language publisher of law and social sciences books and journals - 25 accounts
  • World Scientific – Scientific, technical, and medical journals - 50 accounts
  • Edinburgh University Press – Humanities and social sciences journals - 25 accounts
  • American Psychological Association – Psychology books and journals - 10 accounts
  • Emerald – Journals on a range of topics including business, education, health care, and engineering - 10 accounts

Many other partnerships with accounts available are listed on our partners page, including Project MUSE, EBSCO, DeGruyter, Gale and Newspaperarchive.com.

Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: sign up today!
--The Wikipedia Library Team 20:39, 30 august 2016 (CEST)

You can host and coordinate signups for a Wikipedia Library branch in your own language! Please contact Ocaasi (WMF).
This message was delivered via the Global Mass Message tool to The Wikipedia Library Global Delivery List.

Pesak, clanak

Potrebno mi je da napravim clanak na Wiki za fax, ali treba da se napravi u Pesak/Sandbox. Ne mogu da nadjem nikakav pesak niti sandbox. Moze li pomoc? Prethodni nepotpisani komentar napisao je korisnik Stefanovic Aleksandra (razgovordoprinosi) 20:17, 2. septembra 2016‎

Zašto bi članak bio u sandboxu? --Biljezim se sa štovanjem,Poe 20:44, 2 rujan-септембар 2016 (CEST)
Vidi Wikipedia:Sandbox. Sandbox možeš izraditi i u svojem korisničkom imenskom prostoru, Special:MyPage/sandbox. --Conquistador (razgovor) 20:46, 2. septembra 2016. (CEST)

RevisionSlider

Birgit Müller (WMDE) 17:08, 12 rujan-септембар 2016 (CEST)

Prijevod

--OC Ripper (razgovor) 05:48, 2 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Grants to improve your project

Pomozite pri prevođenju na Vaš jezik:

Greetings! The Project Grants program is currently accepting proposals for funding. There is just over a week left to submit before the October 11 deadline. If you have ideas for software, offline outreach, research, online community organizing, or other projects that enhance the work of Wikimedia volunteers, start your proposal today! Please encourage others who have great ideas to apply as well. Support is available if you want help turning your idea into a grant request.

I JethroBT (WMF) (talk) 22:11, 30 rujan-септембар 2016 (CEST)

Prijevod

Pozdravi! Program projektnih donacija trenutno prima prijedloga za financiranje. Preostala je samo jedna sedmica za prijave prije isteka roka 11. oktobra/listopada. Ukoliko imate ideje za softver, offline promociju, istraživanja, online organizaciju zajednice i druge projekte koji bi poboljšali rad Wikipedijinih volontera, pokrenite svoj prijedlog danas! Molimo ohrabrite druge koje imaju velike ideje da se također prijave. Podrška je dostupna ako želite promijeniti svoju ideju u zahtjev za donaciju.

Politika botova na sh.wiki

U svjetlu situacije koja se stvorila s blokadom Kolega2357 mislim da bi bilo dobro razmisliti o tome da sh.wiki službeno preuzme, odnosno ustanovi čvrsta pravila oko upotrebe botova. Mislim da bi to trebalo spriječiti da se slične stvari događaju u budućnosti. Ukoliko imate kakvo mišljenje o tome, volio bih ga čuti. --OC Ripper (razgovor) 17:02, 2 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Ja, dakako, podržavam donošenje ili preuzimanje konkretnih pravila po ovom pitanju. Nažalost, ne razumijem se previše u ovu tematiku pa ne bih davao konkretne prijedloge prije nego se u ovo involvira netko s više znanja o temi :) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 20:39, 2 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]
Pri donošenju lokalne politike botova svakako konzultirati politiku botova na Meti i engleskoj Wikipediji. U svakom slučaju botanje ne bi smjelo biti samo sebi svrhom, a bilo bi poželjno i da operatori bota prije njegova pokretanja iznesu pred zajednicu zahtjev za botovske izmjene u kojem bi objasnili zašto se bot planira koristiti. --Conquistador (razgovor) 22:11, 2. oktobra 2016. (CEST)
У политику свакако убацити ставку да ботови буду видљиво означени као такви, ако не као посебан налог онда макар њихове измене. --Biblbroks (razgovor) 21:27, 5 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Creative Commons 4.0

Hello! I'm writing from the Wikimedia Foundation to invite you to give your feedback on a proposed move from CC BY-SA 3.0 to a CC BY-SA 4.0 license across all Wikimedia projects. The consultation will run from October 5 to November 8, and we hope to receive a wide range of viewpoints and opinions. Please, if you are interested, take part in the discussion on Meta-Wiki.

Apologies that this message is only in English. This message can be read and translated in more languages here. Joe Sutherland (talk) 03:35, 6 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Prijevod

Pozdrav! Pišem vam iz Fondacije Wikimedia kako bih vas pozvao da date mišljenje o predloženoj promjeni sa licence CC BY-SA 3.0 na licencu CC BY-SA 4.0 na svim Wikimedijinim projektima. Savjetovanje će trajati od 5. oktobra do 8. novembra i nadamo se da ćemo dobiti široki raspon stajališta i mišljenja. Molimo, ako ste zainteresirani, sudjelujte u raspravi na Meta-Wiki. --OC Ripper (razgovor) 07:22, 6 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Naslovi članaka na srpskohrvatskom jeziku

Ako tko želi ostaviti mišljenje o pisanju naslova članaka na srpskohrvatskom jeziku, može to učiniti ovdje. --Conquistador (razgovor) 22:25, 11. oktobra 2016. (CEST)

Editing News #3—2016

19:49, 15 oktobar 2016 (CEST)

Pitanje kriterija za redoslijed: srpskohrvatski vs. hrvatskosrpski

Nije da izazivam nevolje (okej, možda malo :) ), samo me zanima: s obzirom da je, koliko mi se čini, kriterij za redanje jednakovrijednih stvari najčešće abecedni, kako to da u nazivu jezičnog područja nije poštivan taj princip? Dakle, kako to da je "srpskohrvatski", a ne "hrvatskosrpski"? --Izitpajn (razgovor) 20:51, 21 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]

Nisam siguran da mi je jasno na što ciljaš? --Biljezim se sa štovanjem,Poe 21:29, 21 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]
Nije mi jasno što ti nije jasno :) Dakle, najbanalnije moguće: pitam postoji li razlog (kriterij, argument) zašto je ime jezika koje se ovdje koristi "SH" a ne "HS"? Ne ciljam ni na što, samo pitam :) --Izitpajn (razgovor) 22:12, 21 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]
Sigurno postoji. Ja ga, doduše, ne znam. Ali, s obzirom na činjenicu da ova Wiki postoji jako dugo, čini mi se da to nije ni bitno više --Biljezim se sa štovanjem,Poe 01:06, 22 oktobar 2016 (CEST)[odgovori]
»U stranoj je jezičnoj znanosti najuobičajeniji naziv srpskohrvatski jezik, po načelu kojim se razni složeni lingvistički nazivi tvore prema krajnjim članovima, npr. indoevropski jezici obuhvaćaju i indoevropske jezike između Indije i Evrope. Taj se naziv upotrebljava i u dobrom dijelu domaće jezične znanosti. Manje je čest naziv s obratnim rasporedom, tj. hrvatskosrpski jezik. Ta su dva naziva posve sinonimna i oba obuhvaćaju cjelinu hs. jezika.« (Dalibor Brozović, 1988) Eto odgovora! :) --Conquistador (razgovor) 06:26, 22. oktobra 2016. (CEST)
Zašto nije evroindijski ili germanoindijski, nego je indoevropski ili indogermanski? Zašto je indoarijski, a ne arijskoindijski? Zašto je ugrofinski, a ne finskougarski? Zašto je uraloaltajski, a ne altajskouralski? ... Tko će samo odgovoriti na sva ova pitanja? --Conquistador (razgovor) 06:12, 22. oktobra 2016. (CEST)