Noble patria, tu hermosa bandera

Izvor: Wikipedia
Noble patria, tu hermosa bandera
Srpskohrvatski: Plemenita domovino, tvoja lijepa zastava
Flag of Costa Rica.svg

Državna himna
 Kostarika

Tekst José María Zeledón Brenes, 1900
Muzika Manuel María Gutiérrez
Usvojena 1853.

Instrumental himne

Problemi sa slušanjem datoteke? Pogledajte pomoć.

"Noble patria, tu hermosa bandera" (srpskohrvatski: Plemenita domovino, tvoja lijepa zastava), znana i kao "Himno Nacional de Costa Rica", nacionalna je himna Kostarike. Himna je izvorno usvojena još 1853. godine, koristeći samo glazbu koju je skladao Manuel María Gutiérrez. Riječi, koje je napisao José María Zeledón Brenes,[1][2] dodane su 1900. godine.

Tekst[uredi - уреди]

Španjolski tekst Originalna verzija
(razlike)
Noble patria, tu hermosa bandera
expresión de tu vida nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
blanca y pura descansa la paz.
Costa Rica tu hermosa bandera
Expresión de tu vida nos da:
Bajo el manto azul de tu cielo
Blanca y pura descansa la paz.
En la lucha tenaz,de fecunda labor
que enrojece del hombre la faz,
conquistaron tus hijos
labriegos sencillos
eterno prestigio, estima y honor. (bis)
¡Salve, o tierra gentil!
¡Salve, o madre de amor!
Cuando alguno pretenda
tu gloria manchar,
verás a tu pueblo valiente y viril,
la tosca herramienta en arma trocar.
Salve oh Patria tú pródigo suelo,
dulce abrigo y sustento nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
¡vivan siempre el trabajo y la paz!
¡Salve, oh patria!, tu pródigo suelo
dulce abrigo y sustento nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo,
¡Vivan siempre el trabajo y la paz!

Reference[uredi - уреди]

Vanjske poveznice[uredi - уреди]