Kamenjari (Ivan Franko)

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu

Kamenjari (ukr. Каменярі, dosl. kamenoresci, kamenolomci), pjesma ukrajinskog pjesnika Ivana Franka (1856–1916).

O pjesmi[uredi | uredi kod]

uvodna strofa pjesme

________________________________________________

Я бачив дивний сон. Немов передомною
Безмірна, а пуста і дика площина,
А я, прикований ланцом зелізним стою
Під височенною гранітною скалою,
А далі тисячі таких самих, як я.

________________________________________________

Nakon završene gimnazije Franko je 1875. proputovao Galicijom kako bi upoznao svoj zavičaj i način života svoga naroda. Tu je između ostalog upoznao i klesare koji su radili na zemljanom putu a takvi dojmovi će ostaviti trag u njegovom sjećanju.[1] Pjesmu o kamenolomcima će napisati 1878. godine za vrijeme političkih hapšenja i zatočenja.

U uvodnoj strofi pjesnikov glas kaže da je usnio čudan san, u kojem je on okovan lancem i stoji u neizmjernoj, praznoj i divljoj ravnini ispred jedne visoke granitne stijene, zajedno sa tisućom robova nalik na njega, vezanih lancima i koji razbijaju stijene maljevima.

Radi se o alegorijskoj pjesmi, u kojoj se izlažu dvostruke ideje oslobođenja od represivne prošlosti[α 1] i postavljanja puta za budući društveni napredak od strane pionira.[2][3] Razbijač kamena postao je revolucionarni simbol u ukrajinskoj i široj sovjetskoj kulturi, kao i metaforički naziv za samog Ivana Franka.

1929. osnovana je galicijsko omladinsko društvo Savez ukrajinske napredne omladine[α 2], koja je se nazvala po Kamenjarima i zastupala je radikalnu demokratsku i socijalističku ideologiju. Godine 1936. imala je preko 15.000 članova.[4] U 1977. ruski astronom Nikolaj Černjih, radeći na Krimskom astrofizičkom opservatoriju, otkrio je jedan asteroid i imenovao ga 2428 Kamenyar po frankovoj čuvenoj pjesmi. Sredinom 1980-ih, Frankovi spisi, uključujući ovu pjesmu, su stekli novu popularnost.

Povezano[uredi | uredi kod]

Spoljašne veze[uredi | uredi kod]

Bilješke[uredi | uredi kod]

  1. Poljska i poljsko-litvanska, ruska i austrougarska vladavina Ukrajinom.
  2. Союз української поступової молоді ім. М. Драгоманова «Каменярі».

Izvori[uredi | uredi kod]

  1. „Вугляр (1911)”. 6. 9. 2014. Pristupljeno 10. 3. 2023. 
  2. (en) Pjesma Каменярі prevedena na engleski kao The Pioneers Arhivirano 2017-12-29 na Wayback Machine-u, sekcija The Ukrainian Weekly u listu Svoboda, 29. 5. 1946., str. 2
  3. (en) Ivan Franko, the Poet of Western Ukraine: Selected Poems. / Preveo sa biografskim uvodom Percival Cundy, urednik Clarence A. Manning, New York, Philosophical Library, 1948; 265 str.
  4. „Union of Ukrainian Progressive Youth”. Internet Encyclopedia of Ukraine. Pristupljeno 10. 3. 2023. 

Bibliografija[uredi | uredi kod]