Islandski jezik – razlika između verzija
m robot Dodaje: ug:ئىسلاندىيە تىلى |
m robot Dodaje: ext:Luenga islandesa; kozmetičke promjene |
||
Red 4: | Red 4: | ||
|države=[[Island]], [[Danska]], dijelovi Kanade ([[Manitoba]]) |
|države=[[Island]], [[Danska]], dijelovi Kanade ([[Manitoba]]) |
||
|regije=Uglavnom [[Sjeverna Europa]] |
|regije=Uglavnom [[Sjeverna Europa]] |
||
|govornici=300.000<br> |
|govornici=300.000<br /> |
||
|rang=- |
|rang=- |
||
|jezična porodica=[[Indoeuropski jezici|indoeuropski]]<br> |
|jezična porodica=[[Indoeuropski jezici|indoeuropski]]<br /> |
||
[[Germanski jezici|germanski]]<br> |
[[Germanski jezici|germanski]]<br /> |
||
[[Sjevernogermanski jezici|sjevernogermanski]]<br> |
[[Sjevernogermanski jezici|sjevernogermanski]]<br /> |
||
[[Zapadnoskandinavski jezik|zapadnoskandinavski]]<br> |
[[Zapadnoskandinavski jezik|zapadnoskandinavski]]<br /> |
||
'''islandski''' |
'''islandski''' |
||
|država=[[Island]]u |
|država=[[Island]]u |
||
Red 25: | Red 25: | ||
{{klica-jezik}} |
{{klica-jezik}} |
||
[[ |
[[Category:Jezik]] |
||
[[af:Yslands]] |
[[af:Yslands]] |
||
Red 54: | Red 55: | ||
[[et:Islandi keel]] |
[[et:Islandi keel]] |
||
[[eu:Islandiera]] |
[[eu:Islandiera]] |
||
[[ext:Luenga islandesa]] |
|||
[[fa:زبان ایسلندی]] |
[[fa:زبان ایسلندی]] |
||
[[fi:Islannin kieli]] |
[[fi:Islannin kieli]] |
Verzija na datum 19 maj 2009 u 05:54
Islandski jezik íslenska | |
---|---|
Države govorenja | Island, Danska, dijelovi Kanade (Manitoba) |
Regije govorenja | Uglavnom Sjeverna Europa |
Broj govornika | 300.000 |
Rang | - |
Klasifikacija | indoeuropski germanski |
Službeni status | |
Služben u | Islandu |
Regulatori | Íslensk málstöð ("Institut za islandski jezik") |
Jezični kôd | |
ISO 639-1 | is |
ISO 639-2 | ice (B) / isl (T) |
ISO 639-3 | {{{iso3}}} |
SIL | ICE |
Islandski jezik pripada severnoj (skandinavskoj) grupi germanskih jezika.Govore ga stanovnici Islanda i manje grupe islandskih iseljenika (oko 300.000 ljudi). Nastao je izolovanim razvojem od jezika Norvežana koji su od IX veka naseljavali Island. Sadrži znatan broj keltskih elemenata koje su donele grupe doseljenika sa Britanskih ostrva.
U nastanku jezika obično se razlikuju četiri faze: arhaična, klasična, srednja i moderna. Do XII veka je bila Arhaična, od polovine XII do polovine XIV veka klasična, do polovine XVI veka je bila srednja, a modrena počinje 1540. prevodom Biblije Guðbrandur Þorláksson Spomenici arhaičnebaze sačuvali su veliki broj staronordijskih elemenata, značajnih za uporedno izučavanja germanskih jezika.
Savremeni islandski jezik sačuvao je dosta arhaičnih crta. u deklinaciji imenskih reči sačuvana su 4 padeža, 2 broja i 3 roda. Postoji veliki broj nastavaka na glagolske oblike. Karakteristika savremenog islandskog jezika je da skoro nema nikakvih posuđenica ni internacionalizama jer za svaki novi ili uvedeni pojam stvara se „čista“ islandska reč.