Razgovor s korisnikom:Orijentolog

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu

Srpstvo

Budi ljubazan pa navedi na kojoj stranici pomenute reference se nalazi tekst da je za Njegoša srpstvo prvenstveno religiozna kategorija. Ili ja to ne pronalazim ili ti lažno referenciraš stvari.--Orion1964 (razgovor) 13:13, 16 novembar 2018 (CET)[odgovori]

Kome snaga leži u topuzu tragovi mu smrde nečoviještvom. P. P. Njegoš--Orion1964 (razgovor) 22:17, 16 novembar 2018 (CET)[odgovori]
Imaš li ti kakvo objašnjenje za to što uklanjaš referenciran sadržaj i šta bi to smelo da se napiše, a da ti to ne ukloniš? Kakav vi problem imate sa pojmom koji je vekovima za porobljene Srbe bio jako važan. Možda je za vas to nacionalistički trip, ali za Srbe on to nije ni danas, a pogotovo to nekada nije bio.--Orion1964 (razgovor) 13:58, 18 januar 2019 (CET)[odgovori]
Topuzino, vidim da ti se vratio frend :D --E.A.Poe 21:53, 18 januar 2019 (CET)[odgovori]
Mah, ja sam naivan. Trebao sam to uraditi odavno, al' nadao sam se da će se nešto smisleno pojaviti u tim doprinosima :/ --E.A.Poe 18:28, 21 januar 2019 (CET)[odgovori]

kan – kanat

Zar kan ne upravlja kanatom, a kagankaganatom? --SrpskiAnonimac (razgovor) 22:06, 4 april 2019 (CEST)[odgovori]

@SrpskiAnonimac: gotovo dođe na isto jer se obje titule i administrativne jedinice rabe kao sinonimi. Nije problem bio u dodavanju kanata u članak o kanu nego mijenjanje interlinkova. --Orijentolog (razgovor) 08:09, 6 april 2019 (CEST)[odgovori]
Kako će da se zove članak en:khanate na sh.wiki, na kojem će da preusmerava kaganat, kao što je na en.wiki – en:khaganate preusmerava na en:khanate...na sr.wiki članak kanat se zove sr:kanat (navodnavanje), sr:kanat je ostavljeno za članak en:khanate (kada bude napravljen), na kojem će da preusmerava sr:kaganat? --SrpskiAnonimac (razgovor) 18:32, 6 april 2019 (CEST)[odgovori]
@SrpskiAnonimac: nisam najsigurniji hoće li takav uopće postojati jer ne pronalazim ekvivalent u npr. EI, EIr ili EIs, a ovo su uglavnom liste. --Orijentolog (razgovor) 09:36, 7 april 2019 (CEST)[odgovori]

Šablon

Jel možeš da prepraviš šablon:

Za ostala značenja, vidi Forma.

da bude isti kao šablon:

Za ostale upotrebe, v. Forma (razvrstavanje).

da se u prvom šablonu (Šablon:Other uses) doda zarez (zapeta) između "značenja" i "v." i slika, kao što je u drugom šablonu --SrpskiAnonimac (razgovor) 20:18, 8 april 2019 (CEST)[odgovori]

@SrpskiAnonimac: obavljeno. --Orijentolog (razgovor) 15:57, 9 april 2019 (CEST)[odgovori]

Bosanske piramide

Poštovani Orijentolog, interesujem se za istraživanja brda u mestu Visoko u BIH u svojstvu piramidalnih građevina. Hteo bih doprineti sa novim dodatcima na postojećoj stranici o Bosanskim piramidama. Sve dosadašnje dopune su bile izbrisane sa tvoje strane. Poslednje dopune su vrlo brzo bile obrisane iako vreme za analizu priloženih veza iziskivalo duže vreme.

Kako sam nov na Wikipediji značio bi mi svaki komentra u smislu gde sam pravio greške tj. na šta konkretno da obratim pažnju.

Srdačan pozdrav.--FFliktoris (razgovor) 22:38, 11 april 2019 (CEST)[odgovori]

mensura jahic

pozdrav,

mozete li mi obrazloziti zasto niste dozvolili promjene koje sam napravila na clanku Mensura Jahic, nisam mjenjala cinjenice, niti reference, niti tekst u cjelosti, samo sitnice i azuriranje cinjenica. vise nije 2016 godina, od tada se promijenilo par stvari i sve sto sam promijenila je legitimno. hvala.


Prijava

Ma što te meni netko ne prijavi, jeboga ja, da imam osnovu da te maknem :P --E.A.Poe 01:54, 3 juli 2019 (CEST)[odgovori]

Odlično! :) Hvala ti :) Super posao :) (ako ti ovo zvuči usiljeno, ne brini - jest :P) Inače, tražena si roba po Discordu, X-Chatu i sličnim mjestima... počinjem se bojati da zapravo nisi Vuco. Traže te ljudi naveliko x'D --E.A.Poe 02:22, 7 juli 2019 (CEST)[odgovori]
HJP po pitanju izraza kotar navodi da je N množine kotarevi. Ja sam isto čuo potonji izraz češće u uporabi, a sad jebiga, što splitska gradska uprava smišlja nove nominative množine koji ne odgovaraju pravopisu... xD --E.A.Poe 11:55, 27 juli 2019 (CEST)[odgovori]

Gde ćemo u Okeaniju? --E.A.Poe 17:57, 3 august 2019 (CEST)[odgovori]

Arheologija

[1] Sta mislis da se arheologija kategorise po kontinentima? --Kolega2357 (razgovor) 03:43, 10 august 2019 (CEST)[odgovori]

Tsunami

E jebiga, vidim da si već krenuo s kategorijama, ali... s obzirom na pravila za dalekoistočne jezike, uputnije bi bilo koristiti izraz "tsunami" nego "cunami" :/ Nadam se da ti sad nisam previše zajebao ovo s kategorijama --E.A.Poe 23:22, 11 august 2019 (CEST)[odgovori]

Pozivnica za pridruživanje diskord servisu Srpskohrvatske Wikipedije

Zdravo, Orijentolog!
Pozivam te da se pridružiš diskord servisu sh.wikija. On služi da omogući lakšu komunikaciju i saradnju među korisnicima, a ima i sadržaje za zabavu.
Da bi se pridružio, klikni ovdje. Za više informacija, pogledaj Wikipedia:Diskord.
Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav! -- Несмир Кудилович (разговор) 12,56; понедељак, 12. августа 2019 (СЕВ)

CFORK u članku Orkan

Zdravo, Orijentolog,

nadam se da nećeš ovo moje pismo doživjeti iako drukčije nego u duhu saradnje, wikienciklopedizma i poboljšanja.

Vidio sam tvoj nedavni doprinos u članku Orkan na sh.wiki, te vidim da bi možda bilo dobro da pročitaš ovo:

Mislim da znaš koliko je teško da u situaciji kad dvojica misle različito, da im priskoči u pomoć treći neutralni korisnik. Ja sam imao takvu sreću, uz sva svoja ograničenja, dobiti takav treći komentar.

Bez obzira što je cijela situacija na hr.wiki, no ti si preuzeo sadržaj upravo sa hr.wiki (što je uz pravilnu atribuciju potpuno opravdano). Takvo gomilanje sadržaja nije opravdano ni po uzusima en.wiki.

Da članak Oluja bude manji od "sažetka" koji se contentforka na odlomak Oluja članka Orkan. Da se nepotrebno dupla sadržaj o Beaufortovoj skali (posve tehničke prirode).

Ako mi vjeruješ, nije ni meni ugodno da nekog podsjećam na WP:CFORK. Nadam se da ćemo moći surađivati, očekujem da možemo surađivati. Hvala ti na razumijevanju i na uloženom trudu. Lijepi pozdrav, -- Несмир Кудилович (разговор) 15,48; уторак, 13. августа 2019 (СЕВ)

Muzika

Bend bi onda bio zasebna potkategorija? --E.A.Poe 00:01, 19 august 2019 (CEST)[odgovori]

Slike nedelje

Zdravo, Orijentolog,

ako imaš volje, slobodno pomozi, jer ne znam ni ja kako ću sam. Nisam došao do preopterećenja, nego si mislim, bolje pokušati spriječiti preopterećenje. Prethodne izabrane slike su zaista impresivne, tako da mi je gotovo pa neugodno kako ću se snaći po tom pitanju. Ne znam tko je dežurni fotograf na sr.wiki, ja svakako nisam. Unaprijed zahvaljujem na odgovoru ili savjetu. Srdačno tvoj, -- Несмир Кудилович (разговор) 16,52; понедељак, 19. августа 2019 (СЕВ)

Baranja - kategorije, lista ulica i sl.

Poštovani Orijentolože (!),

Predlažem da pričekaš dok se vratim s godišnjeg pa da se onda dogovorimo kako ćemo dalje. Ovako neće biti baš dobro. Apatin, Belišće, Valpovo i Osijek nisu baranjski gradovi, dok Mohač jeste. Jedini grad u našoj Baranji jeste Beli Manastir. Ti gradovi su ranije bili u kategoriji Baranjska geografija (ili kako se već zvala) jer su geografski i na druge načine vezani uz Baranju, ali ako se kategorija zove Gradovi u Baranji, onda njima nema mjesta u toj kategoriji. Također nema svrhe da Sport u Osijeku bude u kategoriji Sport u Baranji.

Kao što sam napisao Edgaru, Baranja o kojoj ja pišem jasno je definisana: sve između Drave, Dunava i mađarske granice. Ono što je preko Drave je Slavonija, a ono što je preko Dunava je Bačka. Preko granice je mađarska Baranja. Cijela takva Baranja spada u Osječko-baranjsku županiju.

Pozdrav! Belirac (razgovor) 17:03, 21 august 2019 (CEST)[odgovori]

Demokracija

Što se nijesmo bili dogovorili da - države i savezne države idu sa zaredom, a ostale administrativne jedinice sa zagradom? Koliko ja znam, tako je išlo. Sada, možda sam ja zajebao, ali koliko se sjećam bilo je tako. Dakle, ako nakon mjesta ide država ili savezna država (specifično za SAD i slične federalne tvorecine), onda ide zarez, a ako ide neka druga administrativna jedinica (regija, županija, općina) ili pak dio grada - onda zagrada? --E.A.Poe 21:37, 22 august 2019 (CEST)[odgovori]

Ma dobro, ja to ne radim sustavno, nego ovako kako naletim. Čini mi se kao dobar kompromis ovo, al' treba se dogovoriti. Neću petljati puno, ako naletim, naletim ili ako bude u sklopu projekta :) --E.A.Poe 21:56, 22 august 2019 (CEST)[odgovori]

Jel bi hodža trebao biti malim slovom? Mislim, ne znam ima li neko posebno značenje to u sklopu islamske terminologije, ali sve titule načelno idu malim početnim slovom, osim ako nisu prvo slovo u nazivu; nisam htio ništa mijenjati prije nego provjerim s tobom :) --E.A.Poe 11:45, 23 august 2019 (CEST)[odgovori]

mensura jahic

postovani,

ne znam kome i kako treba da se obratim u vezi clanka Mensura Jahic, izbrisana je slika naslovna sa clanka, sliku sam dobila od same mensure jahic, dobila sam je na upotrebu i stajala je tu najmanje godinu dana, ne znam zasto i ko je obrisao sliku i ne znam kako da objavim novu. molim vas da mi pomognete. hvala — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik AmraAB (razgovordoprinosi) 12:51, 29 septembar 2019 (CEST)[odgovori]

Mail

Molim te, pošalji mi mail na službeni Wiki mail, pišem nešto vezano uz šerijat (poglavito iransko pravo) pa bi mi trebao to netko prekontrolirati, čisto da mogu biti siguran da je dobro, jer će to možda ići u publikaciju. Nema tu puno teksta - par stranica s fusnotama koje bi ti poslao mailom - a bio bih ti vječno zahvalan ako bi samo mogao pročešljati kroz to i eventualno ispraviti neke stvari, iako sam napravio istraživanje. Ne ulazi tekst previše u dubinu, tako da će mi trebati samo osnovne potvrde. Unaprijed hvala! :) --E.A.Poe 04:50, 19 novembar 2019 (CET)[odgovori]

Pa, nije sad ubij bože hitno, ali što prije - to bolje. Kažem ti nema tu puno teksta, ali provjera tih podataka (jer ne vjerujem baš online prijevodima) bila bi stvarno zlata vrijedna. Mail mi, mislim, ne vidiš jer ti nemaš mail u sustavu. Hoćeš ti dodati svoj u sustav ili da ja ovdje napišem svoj pa pobrišem? --E.A.Poe 22:09, 23 novembar 2019 (CET)[odgovori]

Šablon

Onaj šablon nema veze sa Vikicitatom. Stoga sam vratio neutralnu, opštu sličicu. --Obsuser (razgovor) 01:53, 3 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Članci povezani sa New Yorkom

Sada u Kategorija:Gradski okruzi New Yorka ispada da je Staten Island okrug, a nije, već je četvrt...zašto postoji članak Richmond County, New York koji je okrug, a ne nalazi se u toj kategoriji? Zar članci: Richmond County, New York, Kings County, New York, New York County, New York ne bi trebalo da budu preusmerenja, a da nazivi okruga u člancima gde bi preusmeravali budu podebljana kao što je na en.wiki? --SrpskiAnonimac (razgovor) 13:54, 3 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Mislim da kategorija Gradski okruzi New Yorka treba da se zove Gradske četvrti New Yorka ili samo Četvrti New Yorka

U članku Borough na sh.wiki u uvodnom delu piše:

"... a to može biti naselje, grad
ili samo kvart nekog grada, ..."

takođe u tom članku u delu za Sjedinjene Države piše:

"Vlasti New Yorka primjenile
su 1897. termin borough kad:
su tako nazvale pet velikih
urbanih cjelina (kvartove);
Manhattan, Brooklyn, Queens,
Bronx, i Staten Island,
koji formiraju New York."

kvart i četvrt je jedno te isto

--SrpskiAnonimac (razgovor) 18:14, 3 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Jezici

Slušaj, što ću s jezicima? Naime, ovaj ovdje nam je specifičan jer imamo i krovnu kategoriju (ovo), ali i onu najnižu (ovu), što znači da imamo i sve one između. E sada, moje pitanje je - kako i gdje sve kategorizirati? Ako ima samo glavna ili neka "krovnija", onda nije problem, ali ako imamo ove potkategorija - da li ga kategorizirati u svaku od potkategorija, samo u najnižu ili u najnižu i u krovnu? --E.A.Poe 12:26, 11 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Svaziland

Bok, Orijentolog,

mislim da se ovako ne treba predlagati brisanje povijesti izmjena kategorije Svazilend. Netko je ipak doprinosio, te nije riječ o vandalizmu ili sličnom, što bi zahtijevalo brisanje.

Kategorije se može premještati, te poslije predložiti preusmjeravanje za brisanje. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Несмир Кудилович (разговор) 10,50; недеља, 22. децембра 2019. (СЕВ)

Sveti Toma i Princip

Bok, Orijentolog,

evo što sam dosad iskopao:

Sjećam se da sam tu državu zamijetio kao problematičnu, te su se mijenjala i standardna rješenja za njeno ime.

Da je naziv San Tome i Prinsipe, to bi se moralo deklinirati San Tomea i Prinsipea (što sam jednom davno vidio da voli jedan Francuz).

Meni to nema smisla. Puno je bolje rješenje iz novijih izdanja pravopisa, Sveti Toma i Princip. Rječnik hrvatskoga jezika (hr), za koji se navodi da je standardološki, ima Saun Tome i Prinsipe (s. 1104), provjerio sam dvaput. No, pod nazivom glavnog grada piše San Tome i Prinsipe.

Mislim da je u Rješenju o Jedinstvenoj metodologiji statističkog istraživanja „Istraživanje prometa robe s inozemstvom”, »Službeni list SFRJ«, br. 57/90, poč. na str. 1813) navedeno: Sao Tome i Principe, Kokosovi (Kiling) Otoci, Kukovi Otoci, Makao, Martinik, Maršalski Otoci, Midvejski Otoci, Menzerat i sl. Iz tog se vidi da se dosta preferiralo fonetiziranje, iako opet ne i u slučaju Svetog Tome i Principa.

Postoji i donekle potkrjepljeni izraz Sveti Toma i Prinsipe. Ako su na wikipediji na bosanskom jeziku zaključili da je i kod njih naziv Sveti Toma i Princip, što još treba provjeriti u pravopisima bosanskog jezika, onda postoji neka osnova da se upotrijebi naziv koji je prošireniji i jednostavniji za upotrebu.

Dopuna članku u: Ivona Ajanović-Malinar i dr. ur., Josip Šentija, gl. ur., Opća enciklopedija Jugoslavenskog leksikografskog zavoda • Miroslav Krleža •, III. izd., [9.] – dopunski svezak: A – Ž, Jugoslavenski leksikografski zavod »Miroslav Krleža«, Zagreb, travnja 1988., ISBN 86-7053-012-0, str. 573. i 574. ima San Tome i Prinsipe. Tako i telefonski imenici gdje je jezičnu redakciju obavio T. Ladan.

HOL ima Sveti Toma i Princip, a isto ga je uredio Ladan.

Enciklopedija Jugoslavije obično nema takve podatke, barem ne kao samostalne natuknice. Moglo bi se pronaći po nekim člancima, kako se i tada pisalo različito u istoj publikaciji.

Lijepo te pozdravljam, -- Несмир Кудилович (разговор) 12,27; недеља, 22. децембра 2019. (СЕВ)

Bok, Orijentolog,
São Tomé i Príncipe može značiti:
  • glavni grad i najveći otok manje provincije
  • glavni otok i manja provincija
  • neka druga kombinacija.

Općenito se nazivi država fonetiziraju odnosno pišu po uobičajenom nazivu, tako i poznati nazivi provincija, gradova, otoka i slično. Netko je previše čitao knjige i gledao filmove, pa voli originalne nazive (). Lijepi pozdrav, -- Несмир Кудилович (разговор) 23,01; уторак, 24. децембра 2019. (СЕВ)

članak Iranski jezici

Bok, Orijentolog,

što da se radi s ovim uređivanjima?

Koliko sam upoznat, dopuštene su dvije inačice članaka, na ta dva pisma. Unaprijed zahvaljujem na odgovoru. Lijepo te pozdravljam, -- Несмир Кудилович (разговор) 12,35; понедељак, 23. децембра 2019. (СЕВ)

Afrika

Lijep poklon ^^ Hvala :) Brinut ću se o njoj kako spada :) --E.A.Poe 15:29, 25 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Otoci, zaljevi, rijeke, planine i ostale ine gluposti

Mislim da je ovo ispravniji naziv za imenovanje u ovim slučajevima? Nije mi prirodno našem jeziku stavljati opću imenicu prije naziva u samom naslovu pisanog teksta; govor to prihvaća, ali ovako mi djeluje neprirodno. Možemo li se složiti da se ova praksa primjenjuje i za sve slične situacije (rijeke, jezera, planine, poluotoke i sl.), osim onih specifičnih slučajeva gdje je opća imenica dio imena (Kaspijsko jezero, Crno more, ...)?

Isto vrijedi i za povijesna imena postojećih država - tipa Fidži (kolonija), a ne Kolonija Fidži - s tim da bi tu išla preusmjeravanja; za povijesne entitete - tipa Kolonija Virginia - možemo zadržati administrativni naziv. Komentari? --E.A.Poe 13:14, 27 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Okej, super što se tiče geografskih elemenata, to i meni djeluje prirodnije. Što se tiče ovih kolonija, provincija i dominiona, super - onda ćemo prebaciti i to (naime, radim šablon za Britanski Imperij pa mi je palo napamet da to usuglasimo), to ću postepeno ispravljati kako budem nailazio.
Nego, što ćemo s primjerima tipa Otok Ascension, gdje se istovremeno radi i o otoku, ali i o nekom tipu administrativne jedinice koja u svom nazivu ima riječ otok? Man je isto dobar primjer, kao i Wight. Hoćemo li tu zadržati administrativni naziv ili se voditi pravilima geografske nomenklature? --E.A.Poe 14:14, 27 decembar 2019 (CET)[odgovori]
I što s ovim? Ovo je isto jedan baš specifičan slučaj :/ --E.A.Poe 14:22, 27 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Sorry što pilam, ali isto ćemo primijeniti i na ovo --E.A.Poe 14:23, 27 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Okej, dogovoreno. Popravit ću gdje mi je ostalo još.
Što se tiče fonetskog oblika kod pridjeva, tu sam našao vrlo različitu praksu. Ne znam kako su točno propisivali srpskohrvatski pravopisi u Jugi, ali što se tiče suvremenih pravopisa koje koriste etimologijsko nauštrb fonetskog pisanja, u pravilu se kod pridjeva koji su posvojni, a odnose se na vlastita strana imena koristi - zanimljivo - etimologijiski oblik (tako da bi pravilno, osim ako se ne radi o iznimci, bilo Massachusettski, a ne Masačusetski zaljev), dok se za sve priloge i odnosne pridjeve, dakle koji su sami po sebi opće imenice i ne referiraju na vlastito ime per se nego postaju opća imenica (najčešće odnosno-deskriptivna referenca) koristi fonetsko (tu bi, dakle, bio, primjerice, masačusetski krajolik/način života/nešto treće, a ne massachusettski). O tome sam našao i ovaj rad, čiji je autor profesor, ujedno i lektor, za čiju kvalitetu mogu jamčiti jer sam surađivao s njim. Dakle, ipak bi onda bila Vichyjevska, a ne Višijevska (ili Višijska, kako god) Francuska.
E sada, to je stanje u suvremenim pravopisima Hrvatske, ali i nekih drugih slavenskih zemalja. S obzirom da mi kod stranih imena preferiramo etimologijsko pisanje, valjalo bi koristiti njih kao referentnu točku. Sada, možda Conquistador i Nesmir Kudilovic znaju nešto više o tome što su jugoslavenski pravopisi koji su preferirali etimologijsku varijantu nalagali kod pisanja posvojnih i odnosnih pridjeva (prilozi, načelno, nisu nigdje sporni) pa bi to trebalo provjeriti, ali dotad bi ja zadržao etimologijsku formu kod posvojnih, a fonetsku kod odnosnih pridjeva i, naravno, priloga pa ćemo vidjeti. Ja sada neću ništa mijenjati od onoga što imamo, neka to stoji dok se ne postigne konsenzus, ali ću zasad ostaviti Massachusetts u spornom slučaju pa ćemo lako promijeniti. Isto ćemo onda primijeniti na sve ostale slučajeve i polagano usklađivati, jer ovo je dosta bitno pitanje da riješimo. --E.A.Poe 12:55, 28 decembar 2019 (CET)[odgovori]
P.S. Ovo sam ostavio ovako iz prostog razloga što se teritorij baš tako zvao, to mu je bio službeni administrativno naziv --E.A.Poe 13:12, 28 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Uzgredno - Conquistador i Nesmir Kudilovic - ako netko može prokopati po nekim starim izdanjima iz tog doba, kako se navodio Nyasaland? Naime, ova domaća online izdanja nisu usklađena (HE koristi Njasaland, a opet jezero naziva Nyasa, dok Proleksis preferira Nyasaland i isto tako za jezero, a HJP pak govori o Njasi) pa da ne lupam bezveze nego da prebacim na jednu od varijanti; osobno sam skloniji Nyasalandu, međutim činjenica je da su ti britanski nazivi država u pravilu fonetizirani (Kenija, Boscvana, Svaziland, Bečuanaland, Rodezija), dok nazivi gradova nisu, jer se zbog Britanaca mahom koristi latinično pismo pa nije bilo potrebe... tako da nisam pametan što s tim (jer, afrički se jezici u pravilu ne fonetiziraju) pa bi neki autentični izvor bio koristan --E.A.Poe 14:33, 28 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Engleski horonim Nyasaland prevodi se u srpskohrvatskome kao »Njasa« (usp. engl. Bechuanaland: Bečuana, Swaziland: Svazi), dok se engleski horonimi Malawi i Botswana samo fonetiziraju u »Malavi« i »Bocvana«. Međutim, engleski limnonim Nyasa ne prevodi se i ne fonetizira se. Ako bih pak morao sastaviti leksikografski članak o zaljevu pred Bostonom, pisao bih odnosni pridjev fonetizirano, tj. Masačusetski zaljev. Isto bih sugerirao autoru članka ako bi me zapala uloga redaktora. Što se tiče citiranoga rada, čudno da su autoru bliži za komparaciju inojezični standardni dijalekti od istojezičnih standardnih varijeteta; moglo bi se reći da autor obilazi oko standardnoga štokavskoga kao kiša oko Kragujevca. :) No da ne prijeđem u kritiku članka, radije ću kritizirati prevelik broj postavljenih pitanja. Razlog tomu je zasigurno nekonvencionalan način koji je odabran za izradu jedne enciklopedije. Kako je to složen problem, fermaovski ću dometnuti da »margina nažalost nije dovoljno velika da ga ovdje zapišem«. --Conquistador (razgovor) 12:40, 29. decembra 2019. (CET)
Njasa i ostali aspekti su već riješeni. Što se pisanja tiče, uspio sam iskopati još jedan diplomski na tu temu (znam, nije jednako relevantan, ali je koristan jer daje dobar pregled), gdje se, u suštini, navodi da pravila jasnog nema, ali mi se iz svih onih primjera čini da je fonetski oblik ipak bilo prirodniji, bilo praktičniji, tako da bismo se - smatram - trebali držati njega. Ukoliko još netko nešto nađe, slobodno, ali zasad ću primjenjivati fonetski oblik. Hvala! :) --E.A.Poe 14:31, 29 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Evo mene opet, ali kad već sređujem te stvari - da to riješimo jebemu. Za Belorusiju smo se dogovorili da ide ekavski oblik pa sam promijenio, isto kao što smo se dogovorili da idu Armenija, Švicarska i Španija. Ali, što ćemo s Ciprom? Dal' da ostavimo Cipar ili koristimo Kipar? Mislim, meni je Cipar prirodniji, jasno, ali s obzirom da je u pitanju grčki jezik, a na grčkom je Κύπρος, odnosno počinje s k; isto je i na turskom, koji je drugi jezik na otoku pa sam nekako skloniji, s obzirom na prirodu projekta, da naziv članka i svega ostalog bude - Kipar. Čekam mišljenje --E.A.Poe 13:30, 28 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Novo: Dodatak na prethodno je - sada vidim - Azerbejdžan, odnosno Azerbajdžan. Ja znam da je kod nas inicijalno bio Azerbejdžan (čak sam ga i ja tako učio), međutim u posljednje vrijeme se masovno koristi Azerbajdžan, a to je, koliko vidim, sukladno i samom azerskom jeziku (pišu ga s a), ali i ruskom, gdje također koriste varijantu s a. Međutim, s obzirom da si blizak tom području, iako nisu ni Arapi, ni Perzijci, možda znaš nešto više o tome kako bi trebalo pa javi da ostavljam ili da mijenjam. --E.A.Poe 12:15, 29 decembar 2019 (CET)[odgovori]

Iiiiiiiiiiiii... naravno ovo bi trebalo preimenovati, da bude neka varijanta na našem jeziku. Ja mogu odraditi prekategorizaciju i promjene naslova šablona, a ti vidi koji ćemo termin koristiti. Sorry na pustim porukama, ali rekoh, kad sam se već uhvatio da se dogovorimo oko ovih nekih detalja.
Uzgred: Misliš da bi bilo dobro da određene skupine iz ove kategorije prekategoriziramo u potkategorije? Tipa savezne države i federalne jedinice (imamo ih dosta), organizacije, nedržavne entitete i historijske države? --E.A.Poe 14:28, 28 decembar 2019 (CET)[odgovori]
@Edgar Allan Poe:, Kipar je definitivno bolje rješenje (2 vs. 1), iz istog razloga i Azerbejdžan, iako je Azerbajdžan bliži lokalnom izgovoru. Potonje nipošto ne bi trebalo biti presudno za imena država, npr. kao da Rusiju sad mijenjamo u Rosiju (Россия). Dobro da si se sjetio slovničara Conquistadora i Nesmira oko tih pitanja, ipak njihova lingvistička erudicija prevazilazi naše vlaške okvire. Privremenih kategorija sa stranim nazivima imamo stotinjak i nije hitno da se sada bavimo time, valjalo bi srediti u paketu s lokacijskim kartama koje su isto većinom na stranom jeziku. Također, pamtim da si jednom nešto mijenjao u šablonu o zastavi SFRJ pa je puno članaka i kategorija bilo deformirano, a nije baš lako na sve pripaziti kad se mijenja kategorija s oko 600 komada. Bez obzira, favorizirao bi da bude u skladu sa bs.wiki i sr.wiki, odnosno "Podaci o zastavi". I da, naravno da je poželjno odvojiti države od nesamostalnih teritorija i podnacionalnih entiteta, isto sam i ja uradio kod {{kat:|Geografija po državama}} i {{kat:|Geografija po nesamostalnim teritorijima}} jer ranije je sve bilo ugurano u prvu. --Orijentolog (razgovor) 14:02, 29 decembar 2019 (CET)[odgovori]
@Orijentolog:, okej, onda ćemo tako i napraviti. I naletio sam sada - Litva ili Litvanija? U ovom sam slučaju skloniji prvom rješenju iz prostog razloga što mi se ono čini bliže izvorniku, a litvanski je ipak baltoslavenski jezik; ovo Litvanija mi djeluje kao neka čudna tvorenica, poput Letonije, i naprosto mi ne djeluje prirodno. Ako naletim na još nešto, javim.
Što se tiče kategorizacije i promjene imena - okej, imamo načelni dogovor pa kad budeš odlučio zahvatiti to, javi se. Ja možda sredim ove administrativne jedinice, barem na razini šablona, ali o tom po tom. Svakako, kad se odlučiš - javi se pa ću pomoći --E.A.Poe 14:31, 29 decembar 2019 (CET)[odgovori]
@Edgar Allan Poe: ako već bs i sr imaju Litvaniju onda bolje da se zadrži. S druge strane, bs i hr imaju Latviju, a pošto je taj oblik također bliži domaćem, onda bi se to moglo mijenjati. Uz pristanak ostalih korisnika. --Orijentolog (razgovor) 15:49, 30 decembar 2019 (CET)[odgovori]
@Nesmir Kudilovic:, @Conquistador:, @OC Ripper:, @Vitek: (ako sam nekog izostavio, žao mi je) - Litva ili Litvanija; Latvija ili Letonija? Mišljenja :) --E.A.Poe 15:51, 30 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Pokušavam proniknuti u smisao ovih križaljki, ali mislim da svaka logika gubi osnovu kada se ovaj wiki nastoji dovesti u korelaciju s varijetetskim wikijima (bs, hr, sr). Istina, nije da ove posljednje čitam (kamoli da ih konzultiram), no nisam siguran da se nešto bitno promijenilo u kvaliteti navedenih »enciklopedija« otkako sam ih posljednji put čitao. Nego, momci, što o ovome kažu izvori, što kaže literatura? Naravno, u obzir dolazi samo srpskohrvatska literatura i srpskohrvatski izvori jer pitanje se tiče ovoga jezika, a ne tamo nekog istočnobaltičkoga. :) --Conquistador (razgovor) 00:46, 31. decembra 2019. (CET)
Smisao, dragi kolega? :D Ovako, formalnopravno, rekao bih da je čisto praktičan (kad već imamo kaos, hajmo ga barem ublažiti, jer u samom tekstu se ionako može pisati kako se hoće), a neformalno - smisao je valjda u nekoj kerolovskoj ili carrollovskoj (ovisno o pravopisu :P) igri. Naravno da su rješenja struke dobrodošla, ali da budu poput onih o Njasi i Basutu i Bečuaniji i sličnim afričkim rukotvorinama, a ne da nakon struke opet ne znamo hoće nam se članci i kategorije zvati latvijskim, letonskim ili tkoznakakvim :D I što to fali baltoslavenskim jezicima? :P --E.A.Poe 01:18, 31 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Kratko i jasno: »Latvija«, »latvijski«, »Latvijac«, »Latvijka« (i »Letonija«, »letonski«, »Letonac«, »Letonka«); »Litva«, »litavski«, »Litavac«, »Litavka«. Usput, baltoslavenskim jezicima ništa ne fali; ta upravo pišemo jednim iz te grane indoevropske jezične porodice. O (ne)redu i (be)smislu možda drugom prilikom. :) --Conquistador (razgovor) 05:19, 31. decembra 2019. (CET)
@Conquistador: tražili smo stručno mišljenje i rješenje, ne da nam spočitavaš da smo nenačitana seljačija. To već znamo sami. --Orijentolog (razgovor) 08:48, 31 decembar 2019 (CET)[odgovori]
Ako se napusti stav da je ovaj wiki puka unija, presjek ili koja već operacija nad varijetetskim srpskohrvatskim wikijima (bs, hr, sr) i ako se pogled uperi malo dalje od tih wikija, onda će vjerojatno biti i manje kritika s moje strane. :) Nije valjda da na srpskohrvatskome nisu nikada bila napisana (stvarna, predmetna) leksikografska djela. Ako ćemo pak posve široko, posljednjih godina objavljuje se sve više mrežnih izdanja enciklopedija na raznim jezicima, a ovdje je doseg leksikografskog rada to što se piše po bswikiju, hrwikiju ili srwikiju. Momci, znam da možete bolje od toga. Nenačitani niste. :) --Conquistador (razgovor) 19:03, 31. decembra 2019. (CET)
Pa zato imamo dežurne stručnjake ^^ Ja sam, sirota, 'em nenačitana seljačija, 'em premlad za pronalazak srpskohrvatske literature iz onog doba! Orijentolog, on je samo nenačitana seljačina :P Ali vrlo rado bih proučio tu literaturu, ako je dostupna online pa bi, situacija, vjerujem, bila svima lakša (ks, ks) --E.A.Poe 11:44, 1 januar 2020 (CET)[odgovori]

Paženo!

Hoćeš vjerovati da sam inače išao za tim kod ovih s puno varijanti, ali ovo mi je očito promaklo. Krenuo sam sad ponovo od slova A... ako slučajno naletiš na još nešto, slobodno javi. Našao sam način kako to korigirati, a da se, de facto, ne vidi - ubaciš u šablon taj alias, ali ga ne dodaješ dolje u popis varijanti, pa ne izgleda blesavo u tablici, a funkcionira u praksi. Budem pazio, hvala, a ponavljam, ako slučajno naletiš na još nešto - zvoni :) --E.A.Poe 00:39, 3 januar 2020 (CET)[odgovori]

Pozz

Poz Orijentolože. Imam jedno pitanjce, a možda i malu molbu impliciranu :) Jel ti možda slučajno u planu da napišeš članak o -dovi-? Pošto znam da pišeš članke o islamu, a jedan od glavnih pojmova nema ni na jednoj inačici vikipedija na ovdašnjem jeziku. Pretpostavljam da imaš literature iz tog faha, jer sam ja tu, glede tih bazičnih enciklopedija, prilično tanak :/ Tako, ako budeš imao vremena, uzmi bar napiši neku klicu :) Pošto ja pišem članak o jednoj našoj poznatoj džamiji trenutno, pa rekoh da „oplavim“ sve te crvene vikiveze.

Inače, srećna nova vikipedijanska godina! Da bude bolja od prošle. --Ivan VA (razgovor) 22:36, 8 januar 2020 (CET)[odgovori]

Zastavice

Kako je rasprava, čini mi se, prošla svoj rok trajanja, a ti se jedini nisi konkretno iznio svoje mišljenje pa ti se javljam ovdje da vidimo što ćemo, odnosno da nastavim raditi. Dakle, čini mi se da ljudi načelno nisu protiv brisanja troslovnih šablona (čak je i Obsuser jasno rekao da su nepotrebni), a kako su stvarno u pitanju duplikati, njih ću po uklanjanju iz članaka brisati. Sada, što se tiče inovarijanti kod preusmjeravanja, slažeš li se s mojim kompromisnim prijedlogom?

Naime, znaš i sam da ja nisam protiv praktičnih rješenja, ali isto tako znaš kakva smo zajednica i koliki je kaos stvoren našom linijom manjeg otpora. Dio tog kaosa, svatko u svojoj domeni, popravljamo sada ti i ja, tako da ti ne trebam prepričavati detalje. Ali, kada smo se već uhvatili rješavanja ove gluposti, onda mi se čini pametnim da to riješimo na način da domaće varijante budu pravilo, a ne iznimka, što nije nužno slučaj. Mislim da se tu možemo složiti; sukladno tomu, čini mi se da je moj kompromisni prijedlog dobar i pokazat će, zapravo, trebaju li nam te varijante ili ne. Jer, ako će zbog linije manjeg otpora inovarijante i dalje imati prednost pa će se u člancima rokati Belgiumi i sl., onda te inovarijante za ovaj projekt nemaju smisla. Međutim, ako će to biti nekih korisnih 5%, onda neka tako bude i imat će moj blagoslov :) (oko postotka možemo pregovarati :D) --E.A.Poe 03:08, 20 januar 2020 (CET)[odgovori]

Hoćemo onda do 1. lipnja 2021.? --E.A.Poe 12:31, 20 januar 2020 (CET)[odgovori]
Samo ako dodaš kilo i po' oriđiđi kave, šverceru --E.A.Poe 21:58, 20 januar 2020 (CET)[odgovori]

Litva i Latvija

Hej, po onome što je Španski okupator napisao, trebali bismo ići sa solucijama Litva (ne Litvanija) i litavski (ne litvanski), odnosno Latvija (a ne Letonija) pa ću ja tako srediti i šablone, a ti baci oko da su kategorije okej. Članke ću prebaciti kad dođem do njih --E.A.Poe 12:08, 26 januar 2020 (CET)[odgovori]

Kratko i jasno: »Latvija«, »latvijski«, »Latvijac«, »Latvijka« (i »Letonija«, »letonski«, »Letonac«, »Letonka«); »Litva«, »litavski«, »Litavac«, »Litavka«. Ja se s ovom varijantom apsolutno slažem; ako bute problem, odradit ću ja prekategorizaciju automatski preko AWB-a, samo javi --E.A.Poe 14:34, 26 januar 2020 (CET)[odgovori]
Mislim da se kolega vodio time da je Litva naprosto ispravnija po inicijalnom, srpskohrvatskom pravopisu, ali predložio bih da se kolega @Conquistador: još jednom, ako nije teško, konkretnije i argumentiranije izjasni oko pitanja Litve prije nego išta mijenjamo u odnosu na status quo :) Pa ćemo onda vidjeti na čemu smo i zašto bi trebalo nešto biti; što se susjeda njihovih tiče, predlažem da Latvija bude dogovoreni oblik --E.A.Poe 16:12, 26 januar 2020 (CET)[odgovori]
Ma nije to prijedlog koji je došao iznebuha, nego sam vidio da sređuješ Litvu suprotno Conquistadorovom prijedlogu pa sam te podsjetio. Mislim, čovjek kog smo pitali je rekao jedno, a ja vidim drugo pa mi je samo bilo čudno. Kažem, neka Conquistador objasni svoje stajalište pa ćemo vidjeti; lako je riješiti kategorije preko AWB-a --E.A.Poe 18:20, 26 januar 2020 (CET)[odgovori]
Da, kužim; a gle, ja Litvu zasad neću dirati kad budem rješavao šablone. Za Latviju smo se dogovorili, ona će biti Latvija. Za Litvu bi ja stvarno pričekao da čujem Konkvijeve argumente, a dotad neću ništa dirati. Ako prema njima postoji varijanta da bude Litvanija, onda će tako i biti. Što se tiče ostalih spornih elemenata, da to odmah unaprijed riješimo:
U skladu s onim što sam malo iznad napisao o odnosu ove – je l' – enciklopedije prema sumi svega ljudskog znanja, a ne tek prema standardnovarijetetskim wikijima (vidi Special:Diff/40936407), više bih volio vidjeti sučeljavanje nevikipedijskih izvora kao onoga što je mjerodavno za enciklopedijski sadržaj, kako god on bio formatiran (papir, digitalno, mrežno, wiki itd.). Stoga evo nešto o ovoj leksikološkoj temi ovdje. Ovo dakako nije jedini izvor koji o ovome govori, ali i kada bi bio jedini bio bi bolji od ovako sročene križaljke (Special:Diff/40942704). Neka suurednik Orijentolog ne zamjeri na ovoj kritici jer bih i ja mogao njemu zamjeriti što moje pisanje uspoređuje s nekim wikijima s kojima radije ne bih da me se uspoređuje. :) Da ne dužim, shwiki odgovore valja tražiti izvan Wikipedije, a ne u njoj samoj. --Conquistador (razgovor) 09:13, 28. januara 2020. (CET)
  1. Obala Bjelokosti ili Obala Slonovače? Osobno preferiram prvu, al' kužim gdje bi mogao biti problem... mislim da ostale varijante ne dolaze u obzir.
  2. Što ćemo s onim crnim Kapverdskim Otocima? Ja ih znam kao Kapverdske Otoke, međutim kasnije se pojavilo ime Zelenortski Otoci, dok je službeni ustavni naziv Republika Cabo Verde, što znači da imamo sljedeće moguće varijante, po nekoj logici - Kapverdska Republika, Zelenortska Republika, Cabo Verde, Republika Cabo Verde. Varijante s "otocima" bih izjegavao zbog ustavnog naziva zemlje. Što ti se čini kao najbolja solucija?
  3. São Tomé i Príncipe ili neka od varijanti? Osobno preferiram ovu prvu varijantu jer sam ju najčešće čuo, najneutralnija je i reflektira samu državu, a čini mi se da lokalne varijante nisu jednako ustaljene kao u slučaju karipskih republika. Čini mi se da je netko o tome negdje nedavno raspravljao pa ako ste postigli dogovor, samo mi to prenesi.
  4. Srednjoafrička Republika ili Centralnoafrička Republika?
  5. Osmansko Carstvo ili Otomansko Carstvo?
Mislim da je to to što se spornih imena tiče pa čekam mišljenja ^^ --E.A.Poe 20:40, 26 januar 2020 (CET)[odgovori]
Dodatak! Što s američkim saveznim državama? Kalifornija ili California, Teksas ili Texas, South Carolina ili Južna Karolina ili Južna Carolina, South Dakota ili Južna Dakota, Havaji ili Hawaii, itd.? --E.A.Poe 12:22, 27 januar 2020 (CET)[odgovori]

Jesi bacio oko na tekst, vezano uz Litvu? Ako jesi, zanima me mišljenje ^^ --E.A.Poe 16:24, 31 januar 2020 (CET)[odgovori]

O čobanima i ljudima

Oko Litve te opet ništa nisam skontao hahaha xD Što se drugog pitanja tiče - ne. Novela je na engleskom w:en:Novella i imaš kategoriju w:en:Category:Novellas by writer, koja bi najviše odgovarala onome što ti tražiš, međutim nije potpuno istovjerna; engleska Wiki nema kategoriju za noveliste. S druge strane, w:en:Short story je ono što se kod nas naziva pripovijetka ili kratka priča, a što je potpuno drugačija literarna forma; iako pripovijetka i novela spadaju u kraće književne forme, značajne su razlike među njima, a jedna od njih je i u duljini (novele znaju biti i poduže, čak postoji vrlo fluidna granica između duže novele i kratkog romana, tipa Starac i more ili Stranac, dok su pripovijetke u pravilu kraće) --E.A.Poe 14:12, 1 februar 2020 (CET)[odgovori]

Poslić

Hej, malo sam ti napunio ovo s nekim stvarima koje treba prekategorizirati pa baci oko. Isto tako, konačno sam riješio pitanje Tajvana, pa vidi ima li kakvih grešaka kod kategorija :) --E.A.Poe 14:44, 5 februar 2020 (CET)[odgovori]

Ma, uglavnom sam ti ostavio stvari koje su gramatički neispravne (tipa Kajmanski Otoci u Kajmanski otoci, jer nisu država pa se otoci pišu malim slovom) i nešto dvojbenih solucija, baš za otoke. Što se tiče Tajvana - Tajvan je sada postao država, na koju vodi Republika Kina (tako je i na većini drugih projekata), dok je otok kao takav dobio zaseban članak. Dosad smo i državu i otok stavljali pod jedno, a ja sam to sada rekategorizirao, tako da Kategorija:Tajvan sada govori samo o državi, a ne i o otoku, sukladno čemu su sve kategorije koje su se odnosile na otok uklonjene i prebačene na Tajvan (otok), ali prekontroliraj za svaki slučaj :)
Da, vidio sam da se baviš književnošću; ima tu more posla, a moram se još vratiti i muzičarima jednom. Mislim da nam je tu najveće sranje, da prostiš. I hvala ti na pomoći ^^ Primijetio sam, kako ih brišem, da je njihov broj proporcionalno manji, tako da super ^^ A brzo sam i gotov s ovim zastavicama, evo me na R već :) --E.A.Poe 15:01, 5 februar 2020 (CET)[odgovori]
Ma zašto Falklandi? :D Od svih Wikipedija, samo njih par koristi termin "Falklandi" (i to su češka i poljska Wiki, a sjeti se - njima se tvoja generacija rugala :P), a ni HE, ni Proleksis ne poznaju taj termin. Mislim, kužim ja da je naziv neutralniji, ali čini mi se da muzemo malo s tom novotvorenicom, pogotovo jer su sve druge otočne države otoci i dogovorili smo se da će se koristiti termin "otoci"; međutim, ako pronađeš negdje da se stvarno taj termin koristi, pogotovo ako se koristio u jugoslavenskoj literaturi, onda neka ostane, u suprotnom ću vratiti na Falklandske otoke jer mi ovaj termin nema smisla s obzirom na sve ostale :D --E.A.Poe 12:26, 6 februar 2020 (CET)[odgovori]
Ma jasno, al' to "Falklandi" stvarno nisam nigdje ni vidio, ni susreo u literaturi, samo u kolokvijalnom govoru, zato sam pitao. Nije netočno, al' stvarno nisam siguran koliko je česta upotreba - primjerice, Google za "Falklandi" daje samo 256k rezultata, a za "Falklandski otoci" skoro milijun (995k). S "Kanarima" nije tako, njih je 1,870,000 pod tim imenom, dok je "Kanarskih otoka" tek 782k... tako da mislim da u slučaju Falklandskih otoka ovo s otocima ipak predstavlja uvrježeniji naziv u struci i literaturi --E.A.Poe 15:28, 6 februar 2020 (CET)[odgovori]

Mišljenje

Gledam malo - imamo 100 milijuna milijardi šablona za gradove, sela, naselja, kvartove, zgrade, etažne udjele i sl. - a to bi, dakako, trebalo riješiti. Razmišljajući i gledajući kako to funkcionira drugdje, ali i kod nas, čini mi se da ne bi bilo zgorega da se naprave varijante po uzoru na ovaj šablon, a da za gradove izgledaju kao ovdje, s tim da bi dodali i neku traku za administrativne jedinice ili nešto, dogovorili bismo se.

Naravno, ovdje bi isto bilo dosta posla, jer šabloni trebaju biti prilično precizni, al' ako se slažeš s ovakvom varijantom (koja odlično funkcionira i kod povijesnih i kod aktualnih država), uhvatio bi se toga pa ga u dogledno vrijeme napravio, a onda bismo vidjeli što i kako uskladiti, da se malo očisti stanje - da nemamo šablone za grad, naselje, neseljeno mjesto i još uz to 7 nekorištenih varijanti na ćirilici. Čekam --E.A.Poe 14:52, 17 februar 2020 (CET)[odgovori]

Zemlje, nažalost, sređujem kako radim projekte. S Wikidatom još uvijek nisam na "ti" u tom segmentu, tako da ne znam kako se te stvari ubacuju (ako znaš ti ili znaš gdje bi mogao naći ja, slobodno me uputi pa ću srediti). Ja bi, u svakom slučaju, napravio taj šablon, mislim da će nam to dugoročno olakšati stvari enormno. Tebi, s jedne strane, jer ćeš imati neki izvor temeljem kog ćeš raditi pa će ti biti lakše srediti to da bude ljepuškasto, meni jer ću moći raditi s time na projektima, a cijeloj zajednici jer ćemo prema njemu moći uskladiti sve i svašta. Usklađivanje će, nažalost, ići zadnje jer je to enorman zahvat, ali ja bi, za prvu ruku, barem izradio šablon. Ako bi mi još mogao riješiti ovo s Wikidata, to bi bilo odlično. Zanimalo me slažeš li se da ti šabloni izgledaju kao i ovaj za zemlju, s obzirom da se meni pokazao najboljim i najpraktičnijim --E.A.Poe 15:12, 17 februar 2020 (CET)[odgovori]
Odlično, tu se onda slažemo. Meni su engleski isto, u pravilu, vrlo bezvezni, a favoriti su mi vcard, ali oni nešto širi, kao ovdje, ne ona druga varijanta. Ja ću onda, u doglednom vremenu, napraviti šablone za gradove/naselja i administrativne jedinice pa ćemo se onda u hodu dogovarati za sljedeće poteze, kad budemo imali neku jezgru samog šablona. Et merci pour Paris --E.A.Poe 15:46, 17 februar 2020 (CET)[odgovori]
Apsolutno se slažem, izgleda sada odlično i krajnje pregledno. Sjećam se da se, svojedobno, u to trpalo sve što se stiglo i što se nije stiglo pa je bilo nepregledno. Za administrativne jedinice si u pravu - promjenjive su i nema smisla da svako toliko mijenjamo, kako se netko sjeti nešto izmijeniti :) Čujemo se još oko Wikidate ^^ --E.A.Poe 16:58, 17 februar 2020 (CET)[odgovori]

Gradovi

Zašto kategoriziramo ljude po gradovima, ali ne samo gradovima u kojima su rođeni (i eventualno umrli, ali i to mi je sporno) nego i po drugim gradovima? Naime, vidio sam sad za Boccherinija pa mi nije jasno zašto ide u Beč, primjerice. Mislim, okej, kužim da je tamo i boravio i da je dao neki doprinos, ali koji je konkretni kriteriji da neki nebečlija završi u Beču? --E.A.Poe 12:46, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]

A koliko dugo dejstvo? :P Što je sa sportašima? Jel' ovaj lumen ide u sve ove gradove u kojima je igrao i u sve države u kojima je igrao? Pitam, jer ima tu dosta pitanja na koja treba odgovoriti. Lako je za Boccherinija, taj je tulio na točno određenim lokacijama, al' što je sa sportašima, menadžerima i bizmismenima, koji se stalno seljakaju i rade na drugim lokacijama na kraće periode, a de facto su tamo radili? Što je s filmašima koji imaju više adresa ili sa sportašima koji su formalno prijavljeni u poreznim oazama? --E.A.Poe 13:04, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]
E jebiga, nisam uspio... pripremljen si na sve. Idem se posuti pepelom svojih doprinosa ovom projektu. Ali, kad smo već kod klubova (košarku sam ja tek načeo, tamo je kaos; nogomet je koliko toliko okej, i rukomet, al' riješit ćemo i to), ja sam za da se dosadašnja dihotomija fudbaleri ili nogometaši ukloni i zamijeni samo s fudbalerima. To je onda bilo dobro rješenje, prijelazno, al' sad mi djeluje malo komično, ispada da nemamo pojma šta radimo --E.A.Poe 13:50, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]
Evo sam ti malo pomogao s Francuzima. Sad ti je kategorija kompozitora fino puno. Što se tiče igrača, s time se slažem, ali - imamo jedan problemčić tu. Naime, nekoliko velikih europskih klubova (i cijela serija sveučilišnih klubova u SAD) imaju ista imena za sve sportske filijale (napamet mi padaju Real Madrid, Barcelona, Fener, Galatasaray, Olimpijakos, Panatinaikos, ...), tako da se jednako zovu i košarkaški i nogometni i rukometni i ini klubovi. I sad, kad bismo imali igrači Barcelone, ne bi se znalo na koji se sport odnosi jer su imena - ista. Ako uspiješ iznači rješenje, onda ću tako primijeniti i na košarkaše, ako ne - onda će trebati riješiti livadare pa ići dalje, jer oni su jedini problem. Međutim, valjda je to tvojoj finoj beduinskoj guzici sada preprofano, s obzirom da si otkrio civilizaciju pa sad k'o ona žaba iz poslovice dižeš krake da se i ti civiliziraš :P al vjerujem da ćeš iznaći vremena da mi javiš pa će AWB odraditi svoje :D --E.A.Poe 14:33, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]
P.S. Jesmo mi dogovorili spisak ili listu? :S Sjećam se da je bilo govora o tome - meni je spisak nešto prirodniji, al' ne znam što je najusklađenije s ostalim projektima - al' se ne sjećam solucije, a kako sad ima ovdje spisaka i listi s NBA klubovima, da to uskladim --E.A.Poe 14:34, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]
Što se crkava tiče, nisam ti najpametniji - prvo, bježim od vjere kao vrag od tamjana, a drugo - mislim da bi podjela po biskupijama, s obzirom koliko su se katolički administratori potrudili da se razgranaju, bila prilično sizifovski posao, jer bi onda morao i ostale zemlje tako, a vjerujem da anticipiraš sranje koje će biti s ovom našom dičnom katodžamahirijom. Svaki kvart je biskupija, maltene :D Dobro, malo pretjerujem, ali mislim da bi uvođenje biskupija kao ključa otvorilo Pandorinu kutiju za brojne druge kategorije, barem zasad. Tako da, mislim da je možda neka veća kategorija zasad bolje rješenja, a lako se poslije vratiti. Što se lista tiče - hvala ^^, a što se livadara tiče, javi kad promisliš pa ću se ja uhvatiti toga. I ne zaboravi mi ubacivanje s Wikidate, automatsko :P --E.A.Poe 14:58, 6 mart 2020 (CET)[odgovori]

Šta ti je skupno brisanje :D Gotovo :D Moguće da je ovo netko od naših starih prijatelja, imali smo ovakve c/p gluposti već prije --E.A.Poe 14:55, 11 mart 2020 (CET)[odgovori]


Što se kategorije tiče, s obzirom na to koliko ih imamo... odnosno koliko bismo ih mogli potencijalno imati, to nije uopće loše. Praktično je, a ostavlja mogućnost za potencijalne promjene. Mislim, ti je stvarno toliko da bi imali kategorije ravne američkim okruzima, a njih ima bezbroj xD Što se kutijice tiče, ona je dosta različita od one engleske i trebao bih vidjeti kako izgleda kod (mada, s obzirom kako su Sladoledari reagirali na koronu...), ali jesi li siguran da nam treba tolika razlika u odnosu na države? --E.A.Poe 13:26, 12 mart 2020 (CET)[odgovori]

Što se gradova tiče, vidjet ću kako bi se neka rješenja dala uklopiti. Što se država tiče, talijanska verzija mi je loša jer - preglomazna je. Engleska verzija, koliko god suhoparna bila, toliko je praktična i sadržajna da gazi talijansku u svakom pogledu. Bogatija je informacijama, a ne izgleda tako glomazno. Uostalom, ja sam se svojedobno ubio da se ta engleska varijanta uskladi i prilagodi, tako da sam i sentimentalno vezan za tu varijantu. Mislim, možemo razmišljati o dodavanju nekih boja i nekim sitnim promjenama, ali kompletni redizajn s dodavanjem onih sivih polja bi poremetio strukturu, bilo bi preglomazno (jer ta polja ne funkcioniraju na onako sitnom fontu) i onda bi, kao što to izgleda i na it.wiki, bilo prelamanja, previše prebacivanja teksta u nove retke (što bi povećalo šablon) i naprosto ne bi bilo jednako praktično kao što je sada tako da ja doista taj šablon ne bi dirao; plus, da ne govorim o uklađenosti s historijskim zemljama, što je šablon koji je izrazito kompleksan i koji funkcionira perfektno, tako da bi svaka intervencija stvorila potencijalni kaos u njemu, a radi na istom principu kao i onaj za aktualne države --E.A.Poe 13:55, 14 mart 2020 (CET)[odgovori]
Hm, hajde, vjerovat ću ti na riječ dok ne vidim što će biti. Kad budeš se uhvatio toga, napravi neki test predložak u korisničkom prostoru pa me obavijesti pa ćemo vidjeti. Poanta je da bude jednako praktična varijanta, da ne bude glomazna (bilo da se to postigne smanjenjem teksta, bilo ukidanjem prelamanja) i da bude, otprilike, isti raspored kao i sada jer ona mapa na dnu, zajedno s himnom koja u onom "desnom stupcu" strši kao kakav monstrum - to mi izgleda grozomornije od priča o kulturnom napretku kod beduina :DDD --E.A.Poe 14:29, 14 mart 2020 (CET)[odgovori]
Znači, bez je muška, a ženska je - ženska? Okej. Za ovo "iz" nisam siguran jer... bez tog prijedloga mi nije u duhu jezika. To je reprezentacija iz 1992., toliko je speficično da je potrebna nekakva jasna distinkcije, jer nije naziv kao takav (tipa "FIFA Svjetsko prvenstvo 2018."), nego baš - fraza --E.A.Poe 02:33, 22 mart 2020 (CET)[odgovori]
Je, vidio sam da si mijenjao epidemiju, al' okej - to je konkretni povijesni događaj. Ovo... baš i nije službeni naziv :/ Ovo je naprosto fraza kojim se opisuje jedna selekcija iz te godine :/ Nisam pametan oko te solucije... zagrade još i nekako, ali bez zagrada ne bih nikako --E.A.Poe 03:12, 22 mart 2020 (CET)[odgovori]
Onda ćemo o problemu pričati ako se pojave i druge selekcije? Okej. Neka bude Dream Team ^^ --E.A.Poe 11:46, 22 mart 2020 (CET)[odgovori]

Malo o kategorijama

U pitanju je SAD. Mislim, ima ih još par s tim kraticama, ali BiH ne bi trebala biti problem, kao ni SSSR, kojeg bi trebalo pisati jednostavno kao Sovjetski Savez. Za one socijalističke državice iz povijesti budemo rješavali ako bude potrebe. E sada, da se vratim. Naime, kratica SAD i padežni oblici su apsolutno neenciklopedijski i iako je to ovdje praksa - ona je grozna i treba ju mijenjati jer moramo ipak biti ozbiljni, a ovo je vrlo neozbiljno. E sada, problem je - dal' svugdje forsirati puni oblik (Sjedinjene Američke Države) ili, kao što to rade englezi, koristiti uobičajenu skraćenu varijantu (Sjedinjene Države).

Ja sam za to da se glavna kategorija zove "Sjedinjene Američke Države", ali da svaka potkategorija bude "Sjedinjene Države" itd. Je, ja sam sad klubove stavio za puni oblik, al' to je bilo ad hoc rješenje i sada kada rješavam "Košarka u SAD-u" skloniji sam soliciji "Košarka u Sjedinjenim Državama". Čekam --E.A.Poe 15:05, 31 mart 2020 (CEST)[odgovori]

Čvrst sam u svom naumu da treba istrijebiti sve kratice, jer su one ostaci vremena davno zaboravljenih, prisjećanje na koja ne može biti ništa doli veliki korak unatrag! :D --E.A.Poe 21:43, 31 mart 2020 (CEST)[odgovori]

Slušaj, tulipane, bacio sam oko i na ovo. Dakle, kod nas je to zasad sve jedna kategorija, međutim činjenica je da to kod nas ima potencijal postati superkategorija. E sada, nije mi problem ovo razgranati, ali ne znam uopće kako bih nazvao te kategorije, s obzirom na naše stadarde, jer ovakve sintagme kao na en.wiki mi baš nemamo, a da nisu nezgrapne (Treneri osvajači UEFA Eura ili Treneri, prvaci? :S). Pada mi napamet solucija - Evropski prvaci u fudbalu (igrači), međutim nisam htio ništa raditi jer mi baš nemamo praksu tih zagrada, za razliku od Švaba, gdje su te zagrade normalne. Slušam :D --E.A.Poe 12:29, 1 april 2020 (CEST)[odgovori]

To nije, rekao bih, u duhu našeg jezika. Sintagma kao takva je gramatički ispravna, ali zvuči mi jako nezgrapno :/ Mi obično kažemo "Igrači koju su osvojili...", ali to bi bio predug naziv za kategoriju. Ja sam, iskreno, skloniji zagradama jer su praktičnije, više su u duhu jezika i nisu nezgrapne :/ --E.A.Poe 13:37, 2 april 2020 (CEST)[odgovori]
S ovim potonjim se slažem, to treba istrijebiti (E.A.P.). Ja bi, onda, zagrade, s obzirom da zareze imamo već u nekim drugim kategorijama, koje etimološki nisu slične ovom problemu --E.A.Poe 13:46, 2 april 2020 (CEST)[odgovori]

A gle sad ovo! Kongoanski sportaši. Imamo dva Konga. Kako ćemo znati koji je Kongo, odnosno(!) kako riješiti dilemu. Eto, igrom slučaja, Serge Ibaka je Kongoanac pa mi je iskočilo. --E.A.Poe 13:27, 4 april 2020 (CEST)[odgovori]

Eto, zato ja tebe imam ^^ --E.A.Poe 01:07, 5 april 2020 (CEST)[odgovori]

Pa ja ih vidim. Mislim, za ova dva članka koja si naveo - ne, ali na drugim člancima ih vidim :/ Anglo-egipatski rat nije imao iw, međutim ispostavilo se da nije bio povezan preko Wikidate i sad kad sam spojio - vidim normalno. Pogledaj vidiš li ti tu iw --E.A.Poe 02:20, 7 april 2020 (CEST)[odgovori]

Ma ne vjerujem da je duplikat, jer bi mi dalo vijest da je već povezan, odnosno ne bi mi dalo da ponovo povežem. E sad, tko je što petljao, to ne znam :/ Al' na stranici Nemanja Bjelica, recimo, rade normalno --E.A.Poe 02:30, 7 april 2020 (CEST)[odgovori]
Tko zna što ti radiš s tim :P --E.A.Poe 03:08, 7 april 2020 (CEST)[odgovori]

Ajde da te još pitam. Što ćemo s tri Jugoslavije i kategorije? Naime, trenutno imamo kategorije Kategorija:Jugoslavenski košarkaši i Kategorija:Jugoslavenski olimpijci, ali vjerujem da je to svugdje tako. Sada, ja sam to shvaćao da se primarno odnosi na SFRJ, međutim imamo onda kraljevinu i SRJ (koja je kasnije postala SiCG) pa sam te htio pitati što s tim kategorijama. Što ako je netko igrao za SRJ, ali nije za SFRJ, a nije ni za SiCG, ili još gore - je samo za SiCG, a nije za SRJ; i što je s Kraljevinom? Čekam :D --E.A.Poe 12:06, 8 april 2020 (CEST)[odgovori]

I dodatak - jel' slučajeve poput Radivoja Koraća, dakle koji su živili i umrli u SFRJ, treba duplo kategorizirati po suvremenim državama? Dakle, jel' Korać ide samo pod jugoslavenske ili ide i pod srpske košarkaše? --E.A.Poe 12:23, 8 april 2020 (CEST)[odgovori]
Ma ranije sam ja tu ubacivao doista svašta, bez neke logike. Sada, kada sam se uhvatio toga, vidim da to možda i nije najsretnija solucija. Okej, odnda će biti posebne kategorije za Kraljevinu odnosno SRJ/SiCG, s tim da mi samo reci preferiraš li da kategorija bude "... SR Jugoslavije" ili "... Srbije i Crne Gore". Što se tiče ovih čisto jugoslavenskih, sovjetskih, češkoslovačkih i inih, jasno da se to ne odnosi ni na kakvu nacionalnost u tom slučaju, već na državu, baš zato sam i pitao. Znači, zaključak je da ih ubacimo u obje kategorije, odnosno Koraća i u jugoslavenske i u srpske košarkaše, ili samo u ovo prvo? Moram priznati da taj komentar nisam najbolje shvatio :P --E.A.Poe 22:18, 11 april 2020 (CEST)[odgovori]
Čekaj, sad si me opet izgubio xD Dakle, kratko i jasno:
  1. Jel se ljudi koji su bili u tri Juge kategoriziraju kao - ljudi iz Kraljevine Jugoslavije, ljudi iz SFR Jugoslavije i ljudi iz SR Jugoslavije - ili sve ide u kategoriju ljudi iz Jugoslavije?
  2. Jel' situacije ljudi koji su rođeni i umrli u bivšim državama - tipa Čehoslovačka, SFRJ, SSSR - kategoriziramo samo po toj bivšoj državi ili prema njihovom modernom ekvivalentu? --E.A.Poe 00:16, 12 april 2020 (CEST)[odgovori]

Eto :D --E.A.Poe 00:16, 12 april 2020 (CEST)[odgovori]

Međunarodni ugovori ili sporazumi, razlika je više terminološke nego stvarne prirode. Ja preferiram soluciju s ugovorima. S tim da pazi, imaš i treaties koji nisu međunarodni, tako da pazi da ti se ne poklope kategorije. U pravilu su to međunarodni, al' se sam termin potkrade i za neke nacionalne, regionalne i sl. --E.A.Poe 00:39, 12 april 2020 (CEST)[odgovori]

Hej, de samo pripazi na "SAD", kako smo se dogovirli. Vidio sam sad ovu novu... dakle, nemoj stavljati "SAD" nego "Sjedinjene Države", a ostalo ću ja, kako smo se dogovorili, rješavati u hodu --E.A.Poe 02:31, 13 april 2020 (CEST)[odgovori]

Ma promijenit ću ja to :D Samo da sada krenemo s novim :) --E.A.Poe 02:47, 13 april 2020 (CEST)[odgovori]

A šta ćeš ti, jadan, zato sam ja tu da ti objasnim :P Ovako, što se konkretne izmjene tiče - nju je napravio AWB, a on ima neki svoj sistem pa on voli tako neke gluposti ubacivati i izbacivati. Ja osobno preferiram zbijeni sustav, gdje {{Životni vijek}} stavim na dno skupine, nakon {{Authority control}}. Tehnički nema neke razlike, sve to bude isto na kraju, tako da - malecki :P - možeš kako god ti odgovara. Mislim, ja ju nisam uočio ako je i ima, a susretao sam različite oblike tako da sumnjam da će činiti razliku sam raspored. Meći, bogati, kako 'oš :D --E.A.Poe 12:53, 16 april 2020 (CEST)[odgovori]

Opet ovi naši

Aj vid' ovo pa mi reci šta da radim. Ja sam stavio ovako (nezgrapno je k'o ona stvar, al' šta ću, bogati), al' vidim da John Bull koristi samo SiCG, bez SRJ pa sam htio pitati tebe 'oćemol mi SRJ, SiCG ili SRJ/SiCG --E.A.Poe 15:21, 4 maj 2020 (CEST)[odgovori]

Dodatak. Kategorija:Košarka je, po meni, gotova. Sredio sam sve potkategorije, uredio, pobacao, pobrisao, ne znam ni ja više što sam radio, božemiprosti. Ajde baci oko - s obzirom da si ti meštar - pa mi javi jel' ovo dobar način kategorizacije za sport, da ga postepeno primjenjujemo i na ostale sportove --E.A.Poe 12:56, 5 maj 2020 (CEST)[odgovori]

Japanci

Dakle, što se tiče orijentalnih jezika - lingvistička su pravila jasna: ide se prema službenom transliteracijskom/transkripcijskom pravilu te zemlje. Za neke druge jezike se ide prema jeziku posredniku (tipa armenski, gruzijski, srednjoazijski ćirilični jezici - u ovom je slučaju to ruski) pa se može govoriti o fonetskom obliku, međutim kod orijentalnih jezika su pravila jasna - ide se morfološki, odnosno prema službenim pravilima. Praktički sve zemlje imaju taj službeni sustav (obje Koreje, Japan, Kina, Tajland, ...) i njega se naprosto treba pridržavati.

Te argumente čiji je veći (olitiga tko je stariji) treba odbaciti. Za njih se svojedobno zalagao Rječina kada su u pitanju vladari, međutim meni je i tada, a i sada bilo suludo da pišem Đuro umjesto George samo zato što je ovaj nesretnik imao tu nesreću da je upao u kalendarski nezgodnijem trenutku od aktualnog velikog vojvode Luksemburga, čije ćemo ime pisati kako ga pišu u Luksemburgu.

Dosta sam se bavio tim pravilima, posebno za dalekoistočne jezike, tako da ponavljam opet - nema smisla bazirati se i na čemu osim na aktualnim lingvističkim pravilima. Srpski jezik tu nije baš relevantan jer ima fonetski oblik za sva strana imena, dok je hrvatska praksa opet toliko konfuzna (čak i aktualni pravopis dozvoljava fonetski i morfološki oblik) da ju je teško pravilno konzultirati. Jedino o čemu bismo mogli pričati je da se držimo japanskog sustava imenovanja iz tog doba pa da prvo navodimo prezime pa ime, al' to je meni opet malo zbunjola zbog činjenice da će sigurno biti more onih iz prijelaznog perioda (jer praksa pisanja imena prije prezimena je relativno nova u Japanu) koje nećemo znati kako svrstati pa se bolje odlučiti za aktualnu praksu i to je to, s obzirom da je učinak isti. Occamova britva :D --E.A.Poe 12:46, 6 maj 2020 (CEST)[odgovori]

E vidiš, tu brkaš dvije različite stvari. Naime, kada govorimo o osmanskim sultanima ili narodnim nazivima određenih gradova (ili otim tvojim pašnjacima), tu govorimo o praksi udomaćenog imena, koja je lingvistički potpuno opravdana kao iznimka od pravila transkripcije ili transliteracije. Iz istog je razloga Viktorija, odnosno Elizabeta, a ne Victoria ili Elizabeth; to su naprosto udomaćeni narodni nazivi koji su se toliko ukorijenili u jezičnoj praksi da se ne trebaju podvrgavati općim pravilima. Zato Beč. Zato Peking (Šangaj čak i može u obje varijante, jer to nije narodni naziv, već način pisanja). Zato Murat (iako je osmanski turski koristio arapsko pismo pa nije baš najreferentniji primjer, al' dobro). Zato Elizabeta. To su imena koja su u našem jeziku kao takva prisutna vjekovima i dio su jezičnog korpusa upravo kao takva. S Georgeom to nije tako jer su se koristile varijante tipa Đuro ili Juraj pa nema prakse, slično tako i s vladarima drugih zapadnoeuropskih zemalja. Što se tiče nekih drugih slučajeva (tipa Wilhelm, Francois, Juan, Carlos i sl.), tu smo se jasno dogovorili da ćemo ići s pravilom izvornika, osim u slučaju udomaćenog naziva poput Viktorije ili Elizabete. Potonje su dogovorene iznimke.
Sada, što se tiče Orijenta, situacija nije niti približno ista. Ta imena - osim možda nekih kineskih vladara o kojima je pisao Marko Polo, al' to je već nategnuto - ni na koji način nisu bila dio našeg jezičkog korpusa dok u određenom povijesnom trenutku (pretpostavljam negdje od 19. st. nadalje, kad se Japan lagano otvarao) nisu stigla u naš jezik preko stranih posrednika; tu pogotovo spada japanski samuraj i monah iz 17. stoljeća. Za njega prajugoslaveni sigurno nisu znali :D Dakle, to je ime u naš jezik došlo u određenom trenutku i adaptirano je prema jezičnim pravilima. Dakle, ono je u trenutku ulaska u jezik automatski preneseno ne "po nekakvom novom kineskom pravilu preslovljavanja", već po pravilima transkripcije/transliteracije u tom trenutku. Tako da taj argument ne stoji. U tom su se trenutku primjenjivala pravila lingvistike, tako da se i danas trebaju primjenjivati pravila lingvistike, a današnja pravila lingvistike nalažu ono što sam rekao. Tako da, iako je Tsunetomo Metuzalem, za naš je jezik relativno nov i na njega se primjenjuju pravila lingvistike kakva su na snazi :) --E.A.Poe 17:49, 8 maj 2020 (CEST)[odgovori]
Ne, ne, naravno da će postojati jer postoje dvije varijante pisanja - fonetski i morfološki. Hrvatski pravopis, primjerice, dozvoljava obje, dok srpski favorizira fonetsku. Ne znam za sve ostale. Tako da, jasno da će biti obje varijane prisutne. Al' to su sve moderni prijenosi. Nećeš japanska imena naći u našim tekstovima iz 17. ili 18., a vjerojatno ni 19. stoljeća. S druge strane, osmanske sultane i egipatske faraone - hoćeš :D E sada, zašto je kod dalekoistočnih jezika bolje koristiti njihova službena pravila? Naprosto zato što je to lingvistička praksa. Ako postoji službeni propis, valja ga se držati. Ako ne postoji, treba se vidjeti je li jezik u naš jezik došao preko posrednika (kao što su armenski i gruzijski došli preko ruskog, pa se pišu fonetski) ili pak na drugi način, kao što su slučajevi povijesnog prodiranja jezika (tipa arapski, grčki, turski i sl., koji su povijesno "upadali" u druge jezike). Drugi argument za morfološki oblik je taj da on bolje prikazuje glasovnu strukturu samog jezika. Ja uvijek koristim primjer da Kurosawe. Da, možemo mi napisati Kurosava, ali to je kroatizirani oblik, jer ovo naše v je tek aproksimacija japanskog glasa kojeg bi pravilnije bilo prenijeti kao w, jer bolje odgovara glasovnoj strukturi samog jezika. Toliko o Orijentu.
Što se arapskih i sličnih jezika, tu je stvar nešto jednostavnija jer uglavnom idu po fonetskom obliku. Perzijski i "opštearapski" nisu problem, al' koliko sam vidio kod egipatskog arapskog, nema nekih velikih, drastičnih razlika. Najvažnija koju sam ja uočio je ta da se pri transkripciji ne gube dupli suglasnici, kao što je to praksa u drugim oblicima arapskog jezika (zato Nasser, a ne Naser). Ti ćeš znati za ostale specifičnosti. Ali(!) tu se slažem s tobom, što se tiče tih imena - pravila se trebaju primjenjivati na moderne primjere, a ne na srednjovjekovna i antička imena. Zašto? Ti su jezici prošli kroz velike promjene u tom periodu i stari su nazivi već dugo udomaćeni u našoj literaturi, stoljećima čak (a ne godinama, kao neki primjeri) i tu nema potrebe prilagođavati to novim pravilima, kad se radi o udomaćenoj varijanti. Zato će biti Murat, a ne Murad :) I svi ti tvoji sandniggeri :D --E.A.Poe 18:37, 8 maj 2020 (CEST)[odgovori]

He-Man i Bat-Man i Spider-Man i ostali Manovi

Evo ovako, da te pitam (iako ni sam ne znam zašto, nebitan si :P)... vidio si da rješavam stripove pa sad imam jedno pitanjce. Evo, recimo He-Man (to mi djeluje kao tvoj tip muškarca... on, ili princ Valiant :P), no se prvi put pojavio 1982. u stripu i kao igračka, ali već je dogodine došao an TV. Realno je za presumirati kako je He-Man globalno popularniji kao televizijski i filmski, nego kao stripovski lik, iako je u suštini potekao iz stripova. E sada, nema sumnje da ćemo ga staviti među stripovske likove, ali treba li ga staviti i u likove iz TV-serija i filmske likove? Nisam pametan što tu uraditi, jer ako je tako - a pogotovo s obzirom na navalu aktualne industrije - svaki fiktivni lik će nam praktički biti u svim kategorijama (primjeri DC-jevi i Marvelovi superheroji, Ninja kornjače, Transformeri, tvoja omiljena Hello Kitty), što mi ne djeluje kao smisleno i praktično rješenje, međutim volio bih tvoj input.

Po mom skromnom mišljenju, mislim da bismo trebali pratiti odakle je lik potekao, tako da će He-Man i Batman i Spider-Man biti među stripovskim likovima, jer su otud potekli. Ne treba ih trpati u derivirane materijale. Eventualno ako bismo ubacili posebne članke o likovima iz serije ili filma (poput planiranoog Bruce Wayne (Gotham)), onda bi oni išli u te kategorije, a ne u stripovske likove. Mislim da je to najpreciznija, ali i najtočnija kategorizacija.

Bit će i iznimki, a jedina na koju sam dosad naišao je Buck Rogers, koji je praktički istovremeno doletio kao književni i stripovski lik, iako je ovo prvo stiglo nešto ranije nego ovo potonje. Ja sam ga zasad duplo kategorizirao, ali misliš li da trebam ukloniti stripovske likove ili ostaviti?

Čujemo se --E.A.Poe 12:50, 22 maj 2020 (CEST)[odgovori]

Jesi, ali moram biti đavolji advokat da vidimo ima li tvoj pristup rupa. Batman je, primjerice, i književni lik. Postoje relativno opskurni službeni i neslužbeni romani i priče o Batmanu. Za njih ljudi uglavnom ne znaju i popularnost im je na razini Biblije u Saudijskoj Arabiji. Jel' onda Batman istovremeno i stripovski, i filmski, i televizijski, i književni, i lik iz video igara? To će ti stvoriti dosta velike kategorije, gdje će ti netko upasti i pitati se zašto je to Batman stripovski lik? --E.A.Poe 22:53, 22 maj 2020 (CEST)[odgovori]
Još jedno i onda sam gotov. Pazi što ćeš odgovoriti, sigurno ćeš pogriješiti :D Nu'der ovo, jel Indy i stripovski lik onda zbog jednog grafičkog romana? :P --E.A.Poe 12:22, 26 maj 2020 (CEST)[odgovori]

Pala mi je napamet ideja, vezano za ovo. Dakle - Betmen je primarno stripovski lik, jel' tako? Isto kao što je Kirk primarno teve lik. E sada, neovisno jel' imamo likove iz serije ili serijala, ako se radi o "primarnom izvoru" lika, onda nema potrebe duplati tu kategoriju u individualnim člancima, zar ne? Nisam siguran koliko je ovo jasno napisano, možda ni meni ne bi bilo da ne znam o čemu se radi pa ćemo ovako:

Članak Broj Jedan (Star Trek), primjerice, ide primarno u kategoriju "Likovi iz serijala Star Trek", s obzirom da otud potječe. Kako je ST započeo kao serija, više-manje svi relevantni likovi prošli su kroz serije, a onda se posredno javljali u deriviranim medijima. To bi značilo da u tim člancima - kako je TV-serija primarni izvor - ne treba stavljati i kategoriju "Likovi iz TV-serija", već samo one derivirane materijale u kojima se lik pojavljivao. Tako je za Harryja Pottera i književnost, Batmana i strip, Star Wars i film, etc., a mislim da će mi olakšati kad se uhvatim animea i mangi.

Isto tako bih glavne kategorije uklonio... tipa "Likovi iz Harryja Pottera" bi se tako nalazili samo u "Književni likovi", dok bi se individualni likovi nalazili u ostalim materijalima. Čekam mišljenje ^^ --E.A.Poe 14:04, 25 juni 2020 (CEST)[odgovori]

Je*ote šta si brz, prepao sam se :D ^^ --E.A.Poe 14:09, 25 juni 2020 (CEST)[odgovori]

Pitanje

Kako si ti dežurni ukalupljivač termina i rušitelj slobodne volje na projektu, htio sam te pitati - dal' da uskladimo pokus i eksperiment, ili je to tebi svejedno? Mislim, ja sam za to da se dogovori na razini projekta koji će termin ići u naslov, a koji kao preusmjeravanje, i skloniji sam terminu "eksperiment", ali ako misliš - kao i Mladifilozof - kako to nije potrebno, onda neka ide kako je :) --E.A.Poe 12:24, 23 august 2020 (CEST)[odgovori]

Molba

Osim što ideš glasati protiv da bi glasao za (btw. tipični bizantinizam orijentalnog tipa), da li bi, molim te, mogao pogledati članak Katalog žena: tu su nekada na kraju članka postojale napomene, na koje su u samome tekstu - koliko se sećam - vodila mala slova grčkog alfabeta. Takva je poveznica postojala već u prvom retku članka, ali sada umesto α piše u tekstu "[lower-alpha 1]" (i još sledi neka duga donja crta), a beleški na kraju članka nema - tj. od njih je ostao samo naslov "Bilješke". Zahvalan unapred. :) --Igor Windsor (razgovor) 20:25, 5 decembar 2020 (CET)[odgovori]

Video. Hvala mnogo! --Igor Windsor (razgovor) 20:46, 5 decembar 2020 (CET)[odgovori]
Opet ja. Članak Reformacija, koji je započeo Wolmar a ja netom dovršio (mada, treba još da ujednačim stil i terminologiju). No, molim te, kad stigneš baci pogled dole na kategorije ("CS1 Slovenian-language sources (sl)", "Sakrivene kategorije", "CS1 održavanje: Engleski jezik je specificiran", "Stranice sadrže cite šablone sa zastarelim parametrima", "Stranice sa čarobnim vezama za ISBN"...). Takođe, ima neki "Šablon:DjVulink" koji ne radi. Hajde, do your magic. :) --Igor Windsor (razgovor) 21:33, 17 decembar 2020 (CET)[odgovori]

Poludećeš od mene, ali tamo ionako nema Božića, pa valjda imaš vremena za pomoći opet. ;) Zašto se u infobxu na početku članka Devedeset pet teza ne prikazuje slika, iako se nalazi na Commonsu (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Luther_95_Thesen.png)? --Igor Windsor (razgovor) 18:54, 23 decembar 2020 (CET)[odgovori]

Hvala mnogo! :) --Igor Windsor (razgovor) 08:38, 26 decembar 2020 (CET)[odgovori]

Molbica

Ajde da i ti budeš od neke koristi ove godine. Ovaj dični grad... kako se to izgovara? Je li: Bordž el-Arab, Burdž el-Arab, Bordž al-Arab, Burdž al-Arab ili je varijanta sa ž? Sve isto samo je Borž ili Burž? Arapski ne čitam, ali po onome što znam o transkripciji trebalo bi biti Bordž el-Arab, al' rek'o bolje da provjerim :) (Jer, ako je Nadžib Mahfuz, odnosno Muhammad Nadžib... onda bi i ovo trebalo biti Bordž, al... čekam) Hvala! :D --E.A.Poe 15:16, 1 januar 2021 (CET)[odgovori]

A je, vidiš, piše se isto kao i ono čudo u UAE :D Ma ne znam na to, ove zdravoseljačke geopolitike me ne zanimaju previše, to prepuštam plebejcima, kako u staroj, tako i novoj godini :P Plus, ovo je da se ne bi slučajno pokušao civilizirati u ovoj godini :P Moje želje su, kao što znaš, potpuno iste ^^ (I eto ti potpis, **b'o te potpis :D) --E.A.Poe 15:16, 1 januar 2021 (CET)[odgovori]
Čovječe, pa ovaj delegat može slobodno muzej otvoriti... ili kakav zoološki vrt, mislim da je potonje prikladnije :D --E.A.Poe 01:39, 5 januar 2021 (CET)[odgovori]

Sparta

Pomozi mi da raščivijam, molim te. Članak Sparta je preuzet sa sr.wiki, ne? Članak Antička Sparta, koji sam nekad davno započeo, preusmeren je na taj preuzet sa sr.wiki, je li dobro zaključujem? Njega sam pisao iz skripti s predavanja, bez referenci, tako da je to sve OK, nego samo pokušavam ustanoviti gde je "ponikao" ovaj sadašnji članalk Sparta. Grazie mille, --Igor Windsor (razgovor) 16:56, 8 januar 2021 (CET)[odgovori]

Šablon za alpiniste

Glede molbe Zavičajca, možeš li ti možda, kad uhvatiš vremena, napraviti šablon za alpiniste? Ja sam bacio pogled na en:Template:Infobox climber, ali sam se uplašio koliko je komplikovan. :D --Igor Windsor (razgovor) 17:21, 15 januar 2021 (CET)[odgovori]

Ne budi sitničav. Umrežavam ja sad kad stignem i dodajem kategorije. --Igor Windsor (razgovor) 18:13, 28 januar 2021 (CET)[odgovori]

Budi ljubazan, pa...

baci pogled na arapsko-berbersku terminologiju u Afrički romanski jezik, jer o tome slabo šta znam, pa mi se možda potkrala neka greška. شكرا جزيلا لك --Igor Windsor (razgovor) 21:17, 12 februar 2021 (CET)[odgovori]

Haha, hvalisaću se kad budem svoj članak pisao, ovaj je od početka do kraja samo prevod sa en.wiki. :) --Igor Windsor (razgovor) 19:53, 14 februar 2021 (CET)[odgovori]

oko; bacit; molba

Zdravo! Ako bi bio ljubazan da mi nakratko recenziraš ovaj edit, cenio bih to (diff) Alalch Emis (razgovor) 19:15, 17 februar 2021 (CET)[odgovori]

Šabloni...

Molim te, popravi ovo: Šablon:Infobox medical condition-lat‎. Ne izlazi dobro u Prolaps rektuma. --Igor Windsor (razgovor) 20:41, 18 februar 2021 (CET)[odgovori]

Albanski jezik‎

Napisao sam, tj. preveo sa en.wiki, članak Albanski jezik, a da ne govorim ni reč albanskog. Što dosta govori o wikipediji. No, pitanje: zašto se u tamošnjem inicijalnom šablonu "Infokutija jezik" ne prikazuje jezična porodica (treba da piše "Indoevropski"). Imaš neku ideju? Grazie, --Igor Windsor (razgovor) 21:03, 27 mart 2021 (CET)[odgovori]

Iđe li kako? Baci pls. pogled na članak Kraljevina Albanija (1272–1368); u početnom šablonu "Infokutija bivša zemlja" ne prikazuju mi se svi podaci koje sam upisao. schmrtz ;( --Igor Windsor (razgovor) 21:20, 5 april 2021 (CEST)[odgovori]
@Igor Windsor: joj meni, zar nisi mogao naći neki primjer bivše države gdje željeni parametri rade? Imamo više tih infokutija, neke su uredne, neke katrastrofa. --Orijentolog (razgovor) 22:34, 21 april 2021 (CEST)[odgovori]

...

Naravno, od svih revnih korisnika, eto meni tebe... najviše problema, s tobom. Budi sretan da sam ja ovako dobar, divan i krasan jer zbog ovih diletantskih rabota bih te trebao blokirati. Ali neću, I'll be the bigger man. A sad ozbiljno, tu ću ti izlistati tvoje fotke koje su, kako nam je nedavno dano do znanja, licencirane pod zastarjelom i neprikladnom GFDL licencom pa ih treba relicencirati, ili pod neki Creative Commons, ili pod neko JD, nešto... kako god ti najviše paše. Hvala! --E.A.Poe 22:37, 19 april 2021 (CEST)[odgovori]

@Edgar Allan Poe: misusovo sveto, pa daj prvo pokaži tu direktivu da vidim koja licenca "nije zastarjela". Uostalom, postojeće kažu "GNU-a, verzija 1.2 ili kasnija" pa seljačkom logikom ide neka nova GNU. --Orijentolog (razgovor) 22:30, 21 april 2021 (CEST)[odgovori]

A mekni, mećimo, {{CC-by-sa-3.0}}, tako ispada da može. Kao, GFDL je za softver, a ova CC klinac je za plebs, valjda. Ako ti treba, iskopat ću ti, al' tako sam ukratko ja vidio na onome. Možeš zalijepit i javno dobro, što se mene tiče, al' ne znam što je s tim panoramama u Iranu, bogati. Mislim, ako je u Iranu dozvoljeno to slikat, onda je i kod nas, može i bilo koji JD, jer si ti vlasnik slike, pa možeš i {{JD-ja}} --E.A.Poe 23:07, 21 april 2021 (CEST)[odgovori]

Hvala:)

Puno hvala za pčelicu, strašno mi je drago!--Inokosni organ (razgovor) 23:17, 1 maj 2021 (CEST)[odgovori]

Slike

Oš ti više riš't uone điefdiel slike šta san ti reka da rišiš? Nu, sve tvoje! --E.A.Poe 15:53, 21 juni 2021 (CEST)[odgovori]

@Edgar Allan Poe: bi li ti sredio jedan primjer da ja napokon skužim o čemu se radi i što trebam? Pravničke stvari, zakonodavstva, licence i ino nisu moje područje, jedino poznajem (i priznajem) dinaridsko običajno pravo. --Orijentolog (razgovor) 11:30, 23 juni 2021 (CEST)[odgovori]
Ja sam ti sredio ona dva zrakomlata (nu), međutim što se tiče ovih ostalih beduinskih slika, to ti moraš skužiti o čemu se radi. Dakle, pitanje je - što je sa statusom autorskih prava arhitektonskih djela u Iranu? Postoji li freedom of panorama ili su te zgrade zaštićene? Ukoliko su te zgrade zaštićene, dakle ne možeš ih javno fotkati osim za osobnu uporabu, onda sve slike moraju ići pod {{Poštena upotreba u}}, uz adekvatno objašnjenje zašto se koriste na ovoj Wiki i ime članka u kojem se koristi. Ukoliko zgrade nisu zaštićene, onda mogu ići ili pod {{Cc-by-sa-3.0,2.5,2.0,1.0}} ili pod {{JD-ja}}, ovisi što je tebi kao autoru draže. Jedino ne znam što ćeš s onim čičom koji liči na Dežulovića za siromašne... ako si ti autor, to bi valjda moglo i na Commons? Ili opet stavi pod {{JD-ja}}, ako bi njima tamo moglo biti nešto sporno. Ima tamo i nekih murala pa vidi i s njima jesu zaštićeni ili slobodni. --E.A.Poe 13:31, 23 juni 2021 (CEST)[odgovori]
Okej, ove sedmice to sredim sigurno. --Orijentolog (razgovor) 14:07, 9 juli 2021 (CEST)[odgovori]
@Edgar Allan Poe: stavio sam {{JD-ja}} za sve. Glede poštene upotrebe, postoji ono pravilo neslobode panorame (kao u Francuskoj, Italiji i sličnim "beduinskim" zemljama), ALI: (1) često se teško može naći autor i godina izgradnje, budući da većina toga gore nije nešto spektakularno nego se radi o običnim zdanjima iz običnih ulica, (2) arhitektonska rješenja koja nisu nešto originalna zapravo ne spadaju u zaštićena djela, (3) postoji pravilo de minimis (npr. ovaj mural) za ono što je sporedno na slici i nije u fokusu. Zato ovdje ne bi trebalo biti problema, dok se na Commonsu ponekad pojavi prijavljitelj s argumentom "možda je zaštićeno" i onda bude brisano, ali ne uvijek. Zato bolje da se ne prebacuje na Commons. --Orijentolog (razgovor) 18:54, 1 august 2021 (CEST)[odgovori]
Ta poslovična orijentalna točnost! :P Hvala ti svakako! :) Kužim ovo sto želiš reći i slažem se, tu kod nas neće biti problema s time i neka slike stoje ovdje! :) —E.A.Poe 19:28, 1 august 2021 (CEST)[odgovori]

Zdravo, Orijentolože! Budući da si aktivan korisnik Wikipedije na srpskohrvatskom jeziku, pozivam te da se izjasniš o predlozima na navedenoj stranici. Ideja je uspostaviti nove i unaprediti postojeće jezičke modele, a većina predloga su tehničke prirode. Hvala unapred! – Aca (razgovor) 16:17, 3 august 2021 (CEST)[odgovori]

Bolest

Još sam živ i čekam operaciju, nakon nje ću vjerojatno opet biti sposoban sjesti za komjuter i pomoći... O boleštinama nevolim pričati, ali nije korona (cijepio sam se dosad dva puta) nego ona koju seljački zovemo - rak, ali zasad nije maligni, i kako sam u dobrim rukama nadam se da će mi ga uspješno odstraniti...

--Vitek (razgovor) 09:01, 14 novembar 2021 (CET)[odgovori]

Vandali

Na kog točno misliš? Ovog s besnom ćirilicom ili na one Fijumane? :D --E.A.Poe 17:42, 6 april 2022 (CEST)[odgovori]

Mislim da tvoj prijatelj ovoga puta nije odgovoran! :D Jedan je neki pobešneli Srbin koji ima problema s adminima na sr.wiki, mislim da će ti @Sadko: moći više reći tko se krije iza toga. To je ovaj s besnom ćirilicom. A drugi je onaj "Armando Fiume"... alias Ornela, alias Ivan, alias Paula, alias Hrvoje, alias cijela serija IP adresa koje su se svako toliko potpisivale s drugim imenima. Nekao sam skeptičan da ih je toliko, možda ih je 2-3 maksimalno, al' moguće je i da je jedan samo pa da ima viška vremena. Ti se zalažu za stolitnu Istru (i Rijeku i Sloveniju, al' sve je to inako Istra) pod Hedervarijem, bogati! :D Mo'š mislit koji su tu opijati u pitanju! :D A tek kad krenu u politiku i filozofiju... pazi, Mate Kapović kao izvor... meni je bilo neugodno, a nisam to pisao. :D Pokušali su proširiti pipke i na neke dalmatinske gradove, vidio sam da su prpali po Zadru i čini mi se Šibeniku, al' brzo su odustali. I tako... jave se povremeno ovako neki mulci koji s informatike u školi se prave važni pred frendovima i curama, tu i tamo neki random bolesnik s nekim komentarima i to je to. Jedini ozbiljni problemi na razini Velikog Učitelja su ovaj pobešnjeli Maksimilijan i ova Prva riječkokrpička vojna... al' snalazimo se nekako :D Inače, ovi iz Rijeke ti misle da smo Aca, Igor i ja jedna te ista osoba s 3 različita računa tako da se pazi, mogli bi i tebe asimilirati kao dobra ekipa iz kompanije Borg, za usluge :D --E.A.Poe 17:58, 6 april 2022 (CEST)[odgovori]
Poslovično precizan, kao i uvijek :D -- E.A.Poe 22:24, 6 april 2022 (CEST)[odgovori]

Nova država

Estonija će biti pri kraju... uskoro... s obzirom na to da sada ide Južna Amerika, a to si dosad (nažalost) birao ti, rek'o da te opet pitam gdje nas seliš nakon Venzuele, tamo si nas prošli put otjerao. -- E.A.Poe 15:55, 28 juli 2022 (CEST)[odgovori]

@Edgar Allan Poe: predlažem Surinam, ima malo članaka (ali i veoma lep domen). --Orijentolog (razgovor) 16:05, 28 juli 2022 (CEST)[odgovori]

Pitanje o podkategoriji

Dobra večer, imam potrebu stvoriti jednu kategoriju i rekli su mi da se najbolje ovdje obratim. Napravio sam kategoriju Djela turske književnosti kao podkategoriju od kategorije Turska književnost ali izgleda da ona nije prikladna našim standardima. Mogu priznati da svakako ponavlja logični sadržaj svoj nadkategorije, jer o čemu drugom da govori kategorija Turska književnost nego o knjigama i djelima ? S druge strane moja namjera je bila stvoriti spremnik u kojem su logično poslagana i izolirana djela od na pr. pisaca, tako da pri potrazi kategorija ne liči na svaštaru nego radije na urednu policu sa poslaganim fasciklima. Dakle, ako je moguće, želio bih stvoriti nešto u tom smislu, gdje će se naći djela (turske knjige, drame, materijalna i nematerijalna književna djela). Ako to nije moguće, nikom ništa. Hvala :) --Inokosni organ (razgovor) 01:08, 27 rujan-септембар 2022 (CEST)

Wow! Ok... Hvala vama svima! :)
O mome pitanju: puno hvala na odgovor, sve je jasno i lijepo objašnjeno.
O pravopisu imena: stvar je komplicirana i s moje strane nemam točno i jasno riješenje. Zanima me isključivo Turska književnost (ne Perzijska, ne Arapska) a u njoj za isto ime autora imamo: oblik na tursko-otomanskom (odnosno transliteracija), oblik na turskom (poslije Atatürkove reforme), ponekad arabizirani oblik, ponekad iranizirani, ponekad germanizirani (jer su nam neka imena na Zapadu stigla iz nekih njemačkih studija), ponekad francuzirani (jer je i Pierre Loti morao svoju reći), ponekad mlečanizirani pa čak i anglizirani oblik. Ja se uostalom i ne borim za jednoglasnosti imena, zato pokušavam sve nadimke autora istaknuti u članku: ako nije jasan pravopis, znaj da pričamo o istoj osobi, rođenoj tu i koja je napisala to. Bitno je da turski Firdevsi bude Firdevsi i da se razlikuje od perzijskog Firdusija. Pokušavam se držati izvornog oblika, dakle Güvâhî ili Zərir, ali to predstavlja problem jer kako će korisnik naći taj oblik u pretrazi kada nema ta slova na tipkovnici? Zato sam često pravio članke kao Guvahi pa ih odmah zatim premjestio na Güvâhî. Ukucaj Guvahi dobiješ Güvâhî. Svi zadovoljni i nema dvojbe, jelda. Ali to komplicira stvari u pozadini, jer recimo da postoji Ivan Piccolo (tako upisan pri rođenju u Modeni) i Ivan Pikolo (tako upisan pri rođenju u Puli). Mi u članku možemo ih nekako razvrstati (po zanimanju na pr.), ali pravilno bi bilo da prvi članak nastane kao Ivan Piccolo a drugi kao Ivan Pikolo. No ako sam prije toga isprebacivao članak kao što rekoh, sustav će po logici mi reći izvini, ne mogu stvoriti članak Ivan Pikolo jer je netko već tako imenovao drugi članak, imaš drugi? Dakle zaključno: ne'am pojma :( Recite mi vi.
Što se tiče srednjovjekovnih centroazijskih autora: da, slažem se kada je riječ o kategoriji ali u članku Turska književnost mislim istaknuti da prve klice turske književnosti imamo kod Kutadgu Biliga. Tako barem tvrdi Alessio Bombaci pa i mnogi turski izvori. A kada je riječ o književnosti, slažem se u potpunosti s tobom: nacionalne granice su uvijek preuske za (pravu) književnost, pa monopol na jednog autora može postaviti samo onaj koji zna puno o monopolu a vrlo malo zna o literaturi.
Ok dakle, hlava again. --Inokosni organ (razgovor) 03:50, 27 rujan-септембар 2022 (CEST)
Ček, ček, ček... koja je logika "Turskih knjiga" ili "Francuskih knjiga", a koje ne spadaju pod "Tursku književnost" ili "Francusku književnost"? Ja znam da ste vi tamo svakojake nakupine celuloze i tariguza zamračivali kod "knjige" pa to i stvarno nije književnost, nego odraz vaše kulture, ali vrijedi li to za civilizirani svijet? Plus, interna supkategorizacija mi je nejasna :P
@Inokosni organ: Što se tiče imena, ako ti je nešto nejasno, logika ti je sljedeća - ako zemlja ima latinično pismo, pišeš kako se piše u toj zemlji (uz rijetke iznimke); ako zemlja ima ili je imala nelatinično pismo, onda transkribiraš prema nekom od pravila. Arapski, perzijski i hebrejski su tu jednostavni jer oni idu fonetski - tako da, ako imaš Osmanliju čije se ime izvorno pisalo na arapskom pismu, dakle ne na turskoj latinici, slobodno fonetiziraj bez problema jer se tako kod nas prenosi arapsko pismo. Suvremene turske autore, dakako, pisati onako kako se pišu u suvremenom turskom. Ja, kada sam radio preimenovanja, nisam išao za tim kada je Osmansko Carstvo uvelo latinicu, tako da sam se vodio krivom logikom :) -- E.A.Poe 13:17, 29 rujan-септембар 2022 (CEST)
Sreća pa je Aristotel bio Arapin pa su nam vaše organizacijsko-sistematizacijske vještine omogućile civilizacijski napredak :P -- E.A.Poe 13:27, 29 rujan-септембар 2022 (CEST)
@Poe Moja namjera je bila da imamo urednu kategoriju u kojoj su djela izdvojena od ostalih književnih pojmova, čisto radi jasnoće pri pretrazi, ali ako je tvoja primjedba na razini logike, onda se slažemo, sve je ok i nikom ništa. Nije mi nimalo krivo. Oko «civiliziranog svijeta» imam sočnu (i općepoznatu) anekdotu: u svoje vrijeme je Gjalski pisao da su romani Zagorke «šund-literatura za kravarice». Prošlo je 87 godina i jasno je da je Gjalski bitan pisac i dobar pripovjedač mada nije toliko neophodan koliko se tada vikalo a Zagorka na svojoj strani uopće nije «schund», eda su ju čitale i pojedine kravarice (a izgleda ne samo one). Sličan primjer br.2: priča o Stephenu Kingu :)
O imenima: ok važi, dakle kao po suvremenom turskom (po Ataturkovici). Pojednostavljenom ili književnom ? Jer ćeš oblik Güvahi naći lakše u novinama, dok će akademski rad pisati Güvâhî. Turski književni pravopis je osjetljiv i pažljiv kada je riječ o samoglasnicima isto kao što bismo mi po pravilu pisali bȕkva mjesto bukva.
Ovo o Aristotelu polu-kužim ali ipak šmekam nadrealnu poeziju pa ovo me uspaljuje :))--Inokosni organ (razgovor) 00:51, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
A ne, ne, ovi civilizacijsko-artistotelovski komentari su bili za @Orijentologa! :D Ne brini se oko toga, tako se on i ja svako malo častimo; njemu ti pusta količina pijeska udari u glavu pa misli da su njegovi na neki način zadužili ovu planetu osim nindžaizacijom žena i ubijanjem pisaca po kongresima, a onda ja moram doći ša ga smjestiti na njegovo mjesto iz perspektive civilizacije koja nam je dala Zolu, Hugova, demokraciju, i sve blagodati suvremene civilizacije (osim struje, istina, za to je zaslužan jedan skromni lički Srbin koji, srećom, ipak nije veze imao s onim pustinjskim preprodavačima pijeska koje Beduin toliko hvali). :D To mi je jedan od najbolji aspektata ove Wikipedije... i uvijek uživam u smišljanju replika! :D A tebi je bila samo napomena za imena, ne brini :) To se on i ja grizemo samo međusobno, dobri smo prema ostalima! :) -- E.A.Poe 02:18, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
Puahahahaha XD fenomenalno ! --Inokosni organ (razgovor) 02:59, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
@Inokosni organ: sve vidiš sam, Žabarčina (tj. frankofil) počne o "civilizaciji" pa prvo spominje nekog Zolu, Hugova... podsjeća me na Wikiprojekt države/Francuska kada je nabacio 500 članaka sasvim upitnog značaja. Ništa o raketama-nosačima, nuklearnim reaktorima, jedinom neameričkom nuklearnom nosaču, Airbusovim modelima, mlaznim motorima, čudima industrijske revolucije, itd. Dakle o stvarima po kojima Francuska jest ponešto bitna. Samo neke pijanice, probisvijeti, fikcije i apstraktne teme. Čovjek se zapita jesmo li na enciklopediji, ili u nekoj pariškoj buržujskoj kafani 19. vijeka. --Orijentolog (razgovor) 12:47, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
Mi smo barem imali kafane u 19. vijeku; vi ih nemate ni danas :P -- E.A.Poe 12:49, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
@Edgar Allan Poe: kako da ne, vidim ima i jedna žabarofilskog naziva. Neki nacionalni izdajnik! --Orijentolog (razgovor) 12:56, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
Žene u kafiću? Pa koga ti zavaravaš da ovo nije propaganda. Snimljeno u studiju. -- E.A.Poe 13:03, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
@Edgar Allan Poe: dašta, nađoh još Zola Cafe. Izgleda da ipak nisi jedini u svijetu kojem Zola prvo pada na pamet. --Orijentolog (razgovor) 13:09, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)
Jel' ovo uopće postoji? -- E.A.Poe 13:11, 30 rujan-септембар 2022 (CEST)

Ja, birokat

Treba 15 glasova za biroktata da bi glasanje vredelo, pa ako ti se da, glasaj please... Wiel dank, --Igor Windsor (razgovor) 10:56, 3 decembar 2022 (CET)[odgovori]

@Igor Windsor: ovo je čisti WP:Canvassing, ali ajd, kad već se već skreće u jednoumlje onda izbora ni nemam... --Orijentolog (razgovor) 12:41, 5 decembar 2022 (CET)[odgovori]
Prevest ću tu smjernicu čim iznađem vremena. Dosta smo trpjeli Igora! 😆 — Aca (razgovor) 13:13, 5 decembar 2022 (CET)[odgovori]
Misliš da je meni ugodno to raditi? :D Ali, poznajem naše korisnike, svako uglavnom gleda svoja posla, pa se ponekad moraju cimati za rukav za ovakve stvari... --Igor Windsor (razgovor) 16:08, 5 decembar 2022 (CET)[odgovori]
I nemoj misliti da mi je promaklo kako si glasao u odeljku "Protiv" - to ćemo tek raspraviti kad me izabere za birokrata. 😈 --Igor Windsor (razgovor) 01:36, 6 decembar 2022 (CET)[odgovori]

Translation request

Hello.

Can you create the article en:Laacher See, which is the third most powerful volcano in Europe after Campi Flegrei and Santorini, in Serbo-Croat Wikipedia?

Yours sincerely, Multituberculata (razgovor) 13:22, 12 juni 2023 (CEST)[odgovori]

Hello.
I withdraw the request, because another user to whom I did not send a request, has created the article Laacher See.
Yours sincerely, Multituberculata (razgovor) 08:08, 13 juni 2023 (CEST)[odgovori]

?

Zašto ti ovaj zubar nije fonetski nego po tom nekom engleskom? – Edgar A. Poe 23:39, 3 mart 2024 (CET)[odgovori]

Pasoši su čudna stvar... po našem pravopisu, njihova se imena isto pišu po Vuku... perzijski spada u tu skupinu. Piše i Arshavin na ruskim pasošima i Yaremchuk na ukrajinskim pa bi se propucao da to pročitam... :D – Edgar A. Poe 23:50, 3 mart 2024 (CET)[odgovori]
Ako netko to fonetizira, neću dizati uzbunu oko toga... *bigliše* – Edgar A. Poe 23:51, 3 mart 2024 (CET)[odgovori]