Zhong Yao

Izvor: Wikipedia
Ovo je kinesko ime; porodično ime je Zhong.

Zhong Yao[1] (151–230)[2] bio je kineski kaligraf i političar iz doba Tri kraljevstva, poznat kao jedan od vodećih velikodostojnika države Cao Wei. Bio je rodom iz Xuchanga u Henanu, a prije službe na dvoru države Wei je služio kao upravnik grada Chang'ana.

Nakon smrti Cao Pija i dolaska Cao Ruija na prijestolje, Zhong Yao je imenovan za Velikog tutora Weija godine 226. Bio je učenik znamenitog kaligrafa Cai Yonga, te je znatno doprinio razvoju standardnog pisma (kaishu), te je poznat kao "otac standardnog pisma".

Njegov sin Zhong Hui je također poznat kao kaligraf, ali i kao vojskovođa zaslužan za osvajanje države Shu.

Izvori[uredi - уреди]

  1. Ime se ponekad piše i kao Zhōng Yóu na pinyinu, jer je drugo slovo kroz historiju imalo različiti izgovor. U Norman & Mattosovom prijevodu Qiu Xiguija (2000), na primjer, koristi se Zhōng Yóu. Međutim, prema Hanyu Da Zidianu i članku posvećenom slovu (p.1436) se tvrdi da se on izgovara kao yáo u imenima, zbog čega se u ovom članku koristi Zhong Yao
  2. de Crespigny, pg. 1134

Reference[uredi - уреди]

Zhongwen.svg Ovaj članak sadrži kineski tekst.
Bez pravilne podrške za renderiranje, možete vidjeti upitnike, kvadrate i druge simbole umjesto kineskih znakova.
  • de Crespigny, Rafe (2007). A biographical dictionary of Later Han to the Three Kingdoms (23–220 AD). Brill. ISBN 978-90-04-15605-0. 
  • 漢語大字典. Hànyǔ Dàzìdiǎn, 1992. 湖北辭書出版社和四川辭書出版社 Húbĕi Cishu Chūbǎnshè and Sìchuān Cishu Chūbǎnshè; The Taiwanese edition (traditional characters) cited here is from 建宏出版社 Jiànhóng Publ. in Taipei; ISBN 978-957-813-478-2.
  • Qiú Xīguī (2000). Chinese Writing. Translation of 文字學概論 by Mattos and Norman. Early China Special Monograph Series No. 4. Berkeley: The Society for the Study of Early China and the Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley. ISBN 978-1-55729-071-7.
  • Wang, Yuchi, "Zhong Yao". Encyclopedia of China (Arts Edition), 1st ed.