Razgovor:Svećenik

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Svećenik.
Rad na člancima


Pošto je ovo opšti članak o svećeniku dakle o sveštenom licu, onda ne treba da bude uže kategorisan međ Katoličanstvo. Ako postoji članak Svećenik (u katoličanstvu) ili slično, njega bi trebalo tako kategorizirat'. --Biblbroks (razgovor) 13:42, 25 srpanj-јул 2012 (CEST)

Kritika je u ovom članku promašaj[uredi kod]

Ne verujem da je ono Ničejevo (ako je citat tačan) trebalo ubaciti ovde. Ono njegovo (čim spominje papu) se verovatno odnosi na katoličke sveštenike. Marksisti bi znali još mnogo toga gorega. Bolje bi bilo, da se sistematskije i temeljitije definira sam pojam. Glupo je stavljati u definiciju i kritiku. Tako bi mogli raditi sa svakim pozivom, na primer političarom, učiteljem, advokatom, vojnikom, lekarom, seljakom. Mislim da je u ovom kontekstu ovakva "kritika" dubok promašaj i plod mržnje prema tom pozivu. To je čist govor mržnje in ne spada ovamo, ako je i ovaj članak u duhu Wikipedije. Daleko od toga, da ne bi bilo takvih sveštenika - ali kakve veze ima Niče i opšti članak o svešteniku? Slično bi bilo, da se ovako nešto napiše o filozofu. Činjenica, da je bio Niče promašeni filozof, koji je u svojo duševnoj bolesti sebe smatrao Bogom a mrzio Boga i njegove službenike, ne daje mu za pravo, da baca mržnju na sve što nije u skladu sa njegovom ničejansko-fašističkom filozofijom i njegovim pogledom, koji je podsticao Übermenscha, za kojim ih još danas ima, koji čeznu - na svoju i ljudsku propast. --Stebunik (razgovor) 00:16, 5 rujan-септембар 2020 (CEST)

Neznanje[uredi kod]

U članku čitamo:

U ovom užem značenju nije opravdano riječ sveštenik zamjenjivati riječju svećenik.

To je isto: ako se kaže na srpskom sveštenik, se kaže na hrvatskom svećenik. (Za uporedbu: šija ili vrat). Svoju tvrdnju neka bi pisac dokazao - ne znam, odakle je nešto takvo iscrpio! Pisac članka nema pojma o tome o čemu piše, barem ne u ovoj rečenici i u bezobzirnoj te bezobraznoj kritici svešteničkog poziva. Uostalom: umesto da je pisac članka na sh uneo glupu kritiku jedno bezbožnog filozofa i jednog raspopa, trebao je rađe prevesti celi članak sa engleskog, ako zna engleski, pa bi bilo sve u redu - jer tamo ima sve ono i samo ono što ovde spada, i nema takvih ispada. --Stebunik (razgovor) 00:33, 5 rujan-септембар 2020 (CEST)