Pet generala tigrova – razlika između verzija
Prijeđi na navigaciju
Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m r2.6.4) (robot Mijenja: vi:Ngũ hổ tướng (Tam Quốc diễn nghĩa) |
m r2.7.1) (robot Dodaje: no:De fem tigergeneraler |
||
Red 18: | Red 18: | ||
[[ja:五虎大将軍]] |
[[ja:五虎大将軍]] |
||
[[ko:오호대장군]] |
[[ko:오호대장군]] |
||
[[no:De fem tigergeneraler]] |
|||
[[pt:Cinco Generais Tigres]] |
[[pt:Cinco Generais Tigres]] |
||
[[sv:De Fem Tigergeneralerna]] |
[[sv:De Fem Tigergeneralerna]] |
Verzija na datum 7 juni 2011 u 23:16
Pet generala tigrova (kineski: 五虎將; pinyin: Wǔ Hǔ Jiàng) je izraz kojim se u kineskoj kulturi označava pet vrhunskih generala koji služe jednog te istog vladara i, u prenesenenom smislu, petorica vrhunskih stručnjaka i profesionalaca u nekoj organizaciji. Izraz se nikada nije koristio u službenim zapisima, a prvi ga je upotrijebio Luo Guanzhong u djelu Romansa Tri kraljevstva kako bi opisao petoricu vojskovođa u službi gospodara rata Liu Beija - to su bili Guan Yu, Zhang Fei, Zhao Yun, Ma Chao i Huang Zhong. Taj primjer su slijedili brojni drugi autori u historiji kineske književnosti.