Razgovor s korisnikom:Мирослав Ћика – razlika između verzija

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Red 14: Red 14:
Što se botovskog unošenja članaka s bs/hr/sr wikipedija tiče, tu treba svaki put dobro promisliti o mogućim razlikama između interfejsa i službenih/neslužbenih naziva na člancima. Npr. kada je u pitanju unošenje članaka o naseljenim mjestima u Srbiji, treba uzeti u obzir da sr.wiki ima običaj ignorirati manja (a nekad i veća) mjesta s istim toponimom u drugim državama osim Srbije. Članak na sr.wiki će kao interni link za izraz "Požega" koristiti članak koji odgovara pojmu "Užička Požega" ili "Požega (Srbija"). Članak na hr.wiki će, pak, u istom slučaju koristiti ono za što se na ovoj wiki koristi "Slavonska Požega" ili "Požega (Hrvatska)". Članci na sve tri wiki, pak, za naseljena mjesta često zaborave navesti u kojoj su državi - pa netko tko nije iz Srbije treba dva puta razmišljati što je to "Pčinjski okrug", ili netko tko nikada nije nogom kročio u BiH mora razmišljati gdje su "Živinice" i sl.
Što se botovskog unošenja članaka s bs/hr/sr wikipedija tiče, tu treba svaki put dobro promisliti o mogućim razlikama između interfejsa i službenih/neslužbenih naziva na člancima. Npr. kada je u pitanju unošenje članaka o naseljenim mjestima u Srbiji, treba uzeti u obzir da sr.wiki ima običaj ignorirati manja (a nekad i veća) mjesta s istim toponimom u drugim državama osim Srbije. Članak na sr.wiki će kao interni link za izraz "Požega" koristiti članak koji odgovara pojmu "Užička Požega" ili "Požega (Srbija"). Članak na hr.wiki će, pak, u istom slučaju koristiti ono za što se na ovoj wiki koristi "Slavonska Požega" ili "Požega (Hrvatska)". Članci na sve tri wiki, pak, za naseljena mjesta često zaborave navesti u kojoj su državi - pa netko tko nije iz Srbije treba dva puta razmišljati što je to "Pčinjski okrug", ili netko tko nikada nije nogom kročio u BiH mora razmišljati gdje su "Živinice" i sl.


Stvar nije bolja ni kada su u pitanju preuzimanja članaka sa stranih wiki. Npr. italijanski izraz ''Provincia di Bari'' će se na hr.wiki prevesti kao "Pokrajina Bari" a na sr.wiki "Okrug Bari". Na sh.wiki još uvijek nije pročišćeno par stotina članaka o iranskim okruzima koje je bot uvalio s prijevodom s tadžičke Wikipedije, gdje je, AFAIK, izgovor toponima na tadžičkom nešto drukčiji od izgovora na perzijskom (farsiju). [[Korisnik:OC Ripper|OC Ripper]] 13:06, 6 februar-вељача 2010 (CET)
Stvar nije bolja ni kada su u pitanju preuzimanja članaka sa stranih wiki. Npr. italijanski izraz ''Provincia di Bari'' će se na hr.wiki prevesti kao "Pokrajina Bari" a na sr.wiki "Okrug Bari". Na sh.wiki još uvijek nije pročišćeno par stotina članaka o iranskim okruzima koje je bot uvalio s prijevodom s tadžičke Wikipedije, gdje je, AFAIK, izgovor toponima na tadžičkom nešto drukčiji od izgovora na perzijskom (farsiju). -- [[Korisnik:OC Ripper|OC Ripper]] 13:06, 6 februar-вељача 2010 (CET)

Verzija na datum 6 februar 2010 u 14:07

Dobrodošlica

Pozdrav, Мирослав Ћика! Dobrodošli na Wikipediju na srpskohrvatskom jeziku!
Wikipedia je projekt slobodne internetske enciklopedije koju svako može uređivati.

Ako se prvi put nalazite na Wikipediji i želite joj doprinositi, preporučamo da odvojite nešto vremena i proučite pet osnovnih načela, te se upoznate sa Wikipedijinim pravilima i smjernicama. Ako vam zatreba pomoć pri uređivanju, možete da pregledate stranice pomoći i prođete kroz uvodni kurs/tečaj.

Na stranicama za razgovor uvijek se potpisujte: bilo da utipkate 4 tilde ~~~~ bilo da kliknete na ikonu na traci za uređivanje. Izmjene članaka se nikad ne potpisuju.

Na stranici Nedavnih izmjena možete saznati za nove zanimljive članke, ko je trenutno aktivan, odnosno šta se trenutno na Wikipediji radi. Na stranici Pijace možete pročitati o novostima na Wikipediji i obratiti se zajednici, bilo da sudjelujete u diskusijama ili postavljate pitanje.

Nadamo se da će vam ovdje biti ugodno, te da ćete svojim doprinosima postati stalni saradnik - Wikipedijanac! Ako imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na Pijaci. Još jednom, dobrodošli na Wikipediju i sretan rad!

Hello and welcome to the Serbo-Croatian Wikipedia! We appreciate your contributions. If you do not speak Serbo-Croatian, that's no problem. Talk to us via our village pump in your native language or find and contact users who speak your language. We hope you enjoy your time here!

Pretrage

Ne postoji automatska konverzija s latinice na ćirilicu. Umjesto toga se odgovarajući članci, odnosno interni linkovi u njima, sortiraju u kategoriju putem opcije DEFAULTSORT, odnosno putem redirecta na latinični/ćirilični članak.

Što se botovskog unosa članaka tiče, to je načelno O.K. ako se napravi uz oprez, tj. da ne bude poslije potrebe za ručno ispravljanje grešaka. --OC Ripper 16:01, 5 februar-вељача 2010 (CET)

Dobro nam došao na kako ja kažem jugoslavensku wiki :)
Ideja o botovima koji bi prebacivali tekstove s srpske, hrvatske ili bosanske wiki je super.
Po pitanje latinica - ćirilica ja podržavam korištenje latinice. Zašto ? Odgovor glasi da je kod Srba u upotrebi latinica i ćirilica, a kod Bošnjaka i Hrvata latinica. Zbog toga ako želimo tekstove koje mogu svi iz bivše juge čitati bilo bi poželjno da su pisani na latinici ?
Budi ljubazan pa malo pogledaj tekstove od korisnik:Mladifilozof i ako je potrebno promijeni ih u NPOV stil. Kao što ćeš vidjeti na stranici za razgovor ja sam ga kritizirao jer po meni previše napada Srbe, ali imam "politiku" da se nikad ne svađam s korisnikom iz Srbije koji piše tekstove o Srbiji. Konkretno smatram da bi tekstove morali biti pisani u pomirljivim tonu na ovoj wiki (bratstvo i jedinstvo ?).
Pogledaj moj tekst Raspad SFRJ i kaži mi što misliš.--Rjecina2 09:03, 6 februar-вељача 2010 (CET)

Što se botovskog unošenja članaka s bs/hr/sr wikipedija tiče, tu treba svaki put dobro promisliti o mogućim razlikama između interfejsa i službenih/neslužbenih naziva na člancima. Npr. kada je u pitanju unošenje članaka o naseljenim mjestima u Srbiji, treba uzeti u obzir da sr.wiki ima običaj ignorirati manja (a nekad i veća) mjesta s istim toponimom u drugim državama osim Srbije. Članak na sr.wiki će kao interni link za izraz "Požega" koristiti članak koji odgovara pojmu "Užička Požega" ili "Požega (Srbija"). Članak na hr.wiki će, pak, u istom slučaju koristiti ono za što se na ovoj wiki koristi "Slavonska Požega" ili "Požega (Hrvatska)". Članci na sve tri wiki, pak, za naseljena mjesta često zaborave navesti u kojoj su državi - pa netko tko nije iz Srbije treba dva puta razmišljati što je to "Pčinjski okrug", ili netko tko nikada nije nogom kročio u BiH mora razmišljati gdje su "Živinice" i sl.

Stvar nije bolja ni kada su u pitanju preuzimanja članaka sa stranih wiki. Npr. italijanski izraz Provincia di Bari će se na hr.wiki prevesti kao "Pokrajina Bari" a na sr.wiki "Okrug Bari". Na sh.wiki još uvijek nije pročišćeno par stotina članaka o iranskim okruzima koje je bot uvalio s prijevodom s tadžičke Wikipedije, gdje je, AFAIK, izgovor toponima na tadžičkom nešto drukčiji od izgovora na perzijskom (farsiju). -- OC Ripper 13:06, 6 februar-вељача 2010 (CET)