Razgovor:Uzor

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Uzor.
Rad na člancima


Mislim da je ispravan naziv uzorak; pattern znači uzorak.. Uzor je pak na engleskom "model". Maria Sieglinda von Nudeldorf 23:18, 15 jun-липањ 2009 (CEST)

Mislim da imaš pravo. --OC Ripper 23:21, 15 jun-липањ 2009 (CEST)
S druge strane, uzorak može biti i engleski "sample". --OC Ripper 23:23, 15 jun-липањ 2009 (CEST)

Ovdje se misli na uzorak, obrazac, ono što je na tapetama i tkaninama. Uzor je npr. moralni uzor, ono u što se ugledamo. Pretpostavljam da bi trebalo napraviti razdvojbu (koji je srpski izraz?) na uzorak (obrazac, pattern), i uzorak kao izabrani dio skupa, sample kojeg čine pojedini specimens. Maria Sieglinda von Nudeldorf 23:42, 15 jun-липањ 2009 (CEST)

Mozda je obrazac jasnije?--Mladifilozof 00:18, 6 april-травањ 2011 (CEST)
Trebalo bi preimenovati na ubrazac, šablon, ili uzorak. --Mladifilozof 02:47, 2 jun-липањ 2011 (CEST)