Razgovor:Ustanak u NDH 1941.

Izvor: Wikipedia
(Preusmjereno sa stranice Razgovor:Ustanak u Hrvatskoj 1941.)
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Jugoslavija i Evropa maj 1943.jpg

Ovaj članak je deo Wikiprojekta Drugi svetski rat u Jugoslaviji, pokrenutog radi zajedničkog pisanja i poboljšanja kvaliteta članaka vezanih za Drugi svetski rat u Jugoslaviji. Cilj projekta je objektivan i detaljan prikaz bitaka, vojnih operacija, događaja i učesnika drugog svetskog rata u Jugoslaviji, na Wikipediji srpskohrvatskog jezika. Ukoliko vam je bliska ova tematika, pozivamo vas da se uključite.


Kopirajt[uredi kod]

Zabrinut sam da je i ovde, slično kao kod Borbe za Rogaticu 1944., značajan deo teksta iskopiran. U ovom slučaju radi se o knjizi Petranović, Branko (1992). Srbija u drugom svetskom ratu: 1939-1945. Vojnoizdavaćki i Novinski Centar. . Ne znam da li je ona u javnom vlasništvu ali je podudarnost takva da se može reći da su delovi ove knjige (link ka delu njenog teksta) bukvalno prekopirani (link ka duplication detection resultatima). Da nema šćžč slova koje ovaj alat ne prepoznajem, podudaranje bi bilo značajno veće. Ponovo je umešan Mladifilozof koji je administrator ovde te ga ovim putem molim da odgovori na moju zabrinutost. Izvinjavam se unapred ukoliko sam nešto pogrešio.--Antidiskriminator (razgovor) 17:43, 15 jun-липањ 2014 (CEST)

nije nikakva misterija, kopirao sam najvažnije delove te knjige u pripadajuće članke (Ustanak u Srbiji, Ustanak u NDH i slično). Kombinujući Petranovića sa drugim izvorima nastojao sam da se članak dovoljno udalji od originala kako ne bi došlo do kršenja autorskih prava. Ako nisam uspeo, onda je sadržaj spornih članaka potrebno još izmeniti. --Mladifilozof (razgovor) 22:11, 15 jun-липањ 2014 (CEST)
Dodao sam šablon o spornim autorskim pravima da nam ne promakne posle. Ali šteta bi bilo brisati ceo članak. Najbolje bi bilo da se Mladifilozof prihvati preuređivanja. Ionako u članku ima, odokativno, pa ne manje od 50% citata, koji se ne moraju dirati, a ostalo bi trebalo prepričati i sažeti. Na primer, umesto: "Oko tri sata popodne 26. juna ustaničke položaje počela su da nadleću tri aviona NDH. U niskom letu, bacali su ručne bombe i mitraljirali ustanike. Posle početne panike, sva tri aviona, školskog tipa, su oborena", dovoljno bi bilo reći: "Ustaničke položaje napala su 26. juna tri aviona NDH, ali su sva tri naposletku oborena" (ili već slično tome). --Igor Windsor (razgovor) 23:12, 15 jun-липањ 2014 (CEST)
Hvala Mladifilozofe na brzom i poštenom odgovoru. Da bi se izbegli problemi sa kopirajtom mislim da nije dovoljno da se iskopirani tekst pomeša drugim izvorima. Ova tematika je prilično aktuelna trenutno u Srbiji. Jednom ministru se zamera da je njegov doktorat plagijat ne zato što je kopirao tekst iz nekog izvora informacija (kao ti ovde) već uglavnom zato što je parafrazirao izvore informacija previše blizu originalnog teksta. Potrebno je tekst iz izvora informacija parafrazirati dovoljno da se ne ugrozi kopirajt. Nadam se da se nećeš ljutiti ako predložim da se ovde primeni princip "you broke it you fix it". Pošto ti najbolje znaš u kojim si člancima kopirao tekst iz izvora, najlogičnije je da ti rešiš ovaj problem. --Antidiskriminator (razgovor) 08:23, 16 jun-липањ 2014 (CEST)

Nema problema, prihvatiću se rešavanja problema koji sam napravio čim se dogovorimo šta je tačno problem i šta je najbolje uraditi. Znam da je u javnosti trenutno aktuelna "afera plagijat" ministra Stefanovića. Za razliku od akademskih radova, na Wikipediji plagijat sam po sebi nije problem, jer možemo u potpunosti kopirati članke, rečenice, pasuse koji su u javnom vlasništvu. Ovde može biti problem samo kršenje autorskih prava.

Koliko ja znam, svi su članci o narodnim herojima na svim našim Wikipedijama (prvo na sr, a potom na ostalima) u potpunosti prekopirani iz knjige Narodni heroji Jugoslavije, za koju, verujem, još uvek važe ista autorska prava. I to nije jedini primer. Ja sam nastojao da ne sledim taj model, već da kompilujem članke iz više izvora. Tako da ako su autorska prava problem, smatram da je prioritet srediti članke koji su u potpunosti prekopirani.

Što se tiče mojih članaka koji su napravljeni kompilovanjem iz više izvora, mene zanima kada počinje kršenje autorskih prava, odnosno do koje je mere dozvoljeno preuzimati, citirati i prepričavati delove knjiga, a da se to ne smatra povredom autorskih prava, pošto mi je cilj da sve bude kako treba, odnosno u granicama prihvatljivog.--Mladifilozof (razgovor) 17:49, 18 jun-липањ 2014 (CEST)

Hvala na odgovoru i spremnosti na dogovor. Kao što ti je poznato, veoma cenim tvoj rad i trud, posebno kada je u pitanju Drugi Svetski Rat. Sasvim sam slučajno primetio podudarnost tekstova sa sh.wiki i nekih knjiga koje sam čitao, ne znajući da si ti autor nekih od takvih članaka. Tvoj cilj da bude sve kao treba je cilj svih korisnika. Bolje je reagovati blagovremeno nego čekati da se problemi nagomilavaju.
  1. Javno vlasništvo: Da li je gore navedena Petranovićeva knjiga koja je objavljena 1992 u javnom vlasništvu?
  2. sr.wiki i članci o herojima: Ne znam kakvo je stanje na sr.wiki i sa knjigom o herojima. Ako je tekst koji nije u javnom vlasništvu iskopiran u članak na sr.wiki a zatim prekopiran ovde onda se slažem da je to problem sa kojim se treba suočiti.
  3. kada počinje kršenje autorskih prava: Nisam poznavalac ove materije i znam samo ono što piše na en.wiki: Editors should generally summarize source material in their own words....Limited close paraphrasing is appropriate within reason, as is quoting (with or without quotation marks), so long as the material is clearly attributed in the text....Close paraphrasing without in-text attribution may constitute plagiarism, and when extensive (with or without in-text attribution) may also violate Wikipedia's copyright policy, which forbids Wikipedia contributors from copying material directly from other sources. ...Paraphrasing rises to the level of copyright infringement when there is substantial similarity between an article and a source. .
Izvini ako sam pogrešno interpretirao, ali po ovome je bilo kakvo kopiranje nedozvoljeno. Izuzetno se može odstupiti od ovog pravila ako se neki kraći tekst u ograničenoj meri citira, uz naznačen izvor i autora. Pošto svoje tekstove objavljuješ i van vikipedije a vrlo si temeljno pristupao ovoj problematici kada su u pitanju fotografije, mislim da bi bilo dobro da ovo imaš na umu.--Antidiskriminator (razgovor) 00:10, 19 jun-липањ 2014 (CEST)

Iskreno, mislim da je iluzorno u doba kopi-pejsta prekucavati tekstove. Po meni, dovoljno je pošteno na kraju rečenice staviti izvor ili navodnike ako je neko bitnije citiranje u pitanju. Ovo ionako nisu naši autorski tekstovi i podrazumeva se da sadržaj nismo izmislili nego je odnekle prenet. Ali pravila su pravila i dužan sam ih poštovati. Nastojaću da svedem takvu praksu na minimum, iako primećujem da je ona široko rasprostranjena na Wikipediji.--Mladifilozof (razgovor) 23:19, 25 jun-липањ 2014 (CEST)

Naziv članka[uredi kod]

Ovaj članak se odnosi na ustanak na području marionetske tvorevine NDH. Neko je bio promenio naziv članak u "Ustanak u Hrvatskoj 1941" ali to je potpuno suprotno činjenicama, jer su glavna žarišta ustanka bila npr. u Hercegovini, istočnoj Bosni i Drvaru. Dakle članak se ne odnosi samo na Hrvatsku, niti na Hrvatsku i Bosnu i Hercegovinu, već na čitavo područje tadašnje marionetske NDH (uključujući i Srem). Naravno, poželjno je obraditi tematiku po republikama i napisati nove članke "Ustanak u Hrvatskoj 1941", "Ustanak u BIH 1941", Ustanak u Sloveniji, Ustanak u Makedoniji, itd. --Mladifilozof (razgovor) 18:22, 14 januar-сијечањ 2015 (CET)

Slažem se, osim u slučaju BiH kod koje bi zaseban članak bilo dupliranje jer BiH nije postojala 1941 u smislu administrativne jedinice a nikada nije ni postojala u smislu teritorijalne odrednice. Za razliku od BiH, ustanak u istočnoj Hercegovini već zaslužuje poseban članak.--Antidiskriminator (razgovor) 22:54, 14 januar-сијечањ 2015 (CET)