Čirak – razlika između verzija

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m corr.
m +kat.
Red 1: Red 1:
'''Čirak''' (tur. ''çirak'' < perz. ''čirag'' : svijeća, [[fitilj]], [[kandilo]]), stalak za [[svijeća|svijeću]]; svijećnjak, [[kandelir]]. Riječ se koristi u terminologiji [[pravoslavna crkva|pravoslavne crkve]].
'''Čirak''' ([[turski jezik|tur.]] ''çirak'' < [[perzijski jezik|perz.]] ''čirag'' : svijeća, [[fitilj]], [[kandilo]]), stalak za [[svijeća|svijeću]]; svijećnjak, [[kandelir]]. Riječ se koristi u terminologiji [[pravoslavna crkva|pravoslavne crkve]].


Figurativno, u jeziku bogatom [[turcizam|turcizmima]] ta riječ označavala je onoga koji je dobio kakav položaj ili činovničku službu s određenom plaćom. Imala je također i značenje: [[šegrt]], učenik (u privredi); [[kalfa]]; sluga, momak.
Figurativno, u jeziku bogatom [[turcizam|turcizmima]] ta riječ označavala je onoga koji je dobio kakav položaj ili činovničku službu s određenom plaćom. Imala je također i značenje: [[šegrt]], učenik (u privredi); [[kalfa]]; sluga, momak.
Red 8: Red 8:


[[Category:Pravoslavlje]]
[[Category:Pravoslavlje]]
[[Category:Turcizmi]]


[[en:candle-stick]]
[[en:candle-stick]]

Verzija na datum 17 april 2007 u 00:33

Čirak (tur. çirak < perz. čirag : svijeća, fitilj, kandilo), stalak za svijeću; svijećnjak, kandelir. Riječ se koristi u terminologiji pravoslavne crkve.

Figurativno, u jeziku bogatom turcizmima ta riječ označavala je onoga koji je dobio kakav položaj ili činovničku službu s određenom plaćom. Imala je također i značenje: šegrt, učenik (u privredi); kalfa; sluga, momak.


Izvori: