Matija Petar Katančić – razlika između verzija
Nema sažetka izmjene |
m Lifetime |
||
Red 1: | Red 1: | ||
'''Matija Petar Katančić''' ([[Latinski jezik|lat]]. ''Mathias Petrus Katancsich'' |
'''Matija Petar Katančić''' ([[Latinski jezik|lat]]. ''Mathias Petrus Katancsich''; [[Valpovo]], [[12. avgust]] [[1750]]. - [[Budim]], [[24. maj]] [[1825]]), [[Slavonija|slavonski]] književnik, [[latinizam|latinist]], univerzitetski profesor [[Poetika|poetike]], [[Arheologija|arheologije]] i [[Numizmatika|numizmatike]] te knjižnički [[kustos]]. Studirao je [[Teologija|teologiju]] i [[Estetika|estetiku]] u [[Budim]]u. Kao mlad je ušao u [[franjevci|franjevce]]. Dugo je godina bio profesor u [[Osijek]]u, [[Zagreb]]u i [[Budimpešta|Pešti]]; na peštanskom univerzitetu predavao je arheologiju. |
||
Prevodilac je prvog celovitog ''[[Sveto pismo|Svetog pisma]]'' na [[ilirski]] [[jezik]] (prevod objavljen 1831. prvi put). Predstavnik je kasnog pseudoklasičnog pesništva. [[Oda|Ode]] piše po ugledu na [[Horacije|Horacija]], a [[pastirske pesme]] po ugledu na [[Grčka književnost|grčko]] i [[Rimska književnost|latinsko]] bukoličko pesništvo. |
Prevodilac je prvog celovitog ''[[Sveto pismo|Svetog pisma]]'' na [[ilirski]] [[jezik]] (prevod objavljen [[1831]]. prvi put). Predstavnik je kasnog pseudoklasičnog pesništva. [[Oda|Ode]] piše po ugledu na [[Horacije|Horacija]], a [[pastirske pesme]] po ugledu na [[Grčka književnost|grčko]] i [[Rimska književnost|latinsko]] [[bukolika|bukoličko]] pesništvo. |
||
Njegove prigodne [[Latinski jezik|latinske]] pesme, napisane po uzoru na Horacija i izdate u zbirci ''Jesenji plodovi'' (''Fructus autumnales'', 1791), pokazuju da je bio temeljno klasički obrazovan i vešt versifikator. Vredna su mu i dva [[Teorija književnosti|književnoteorijska]] spisa: ''Kratka napomena o prozodiji ilirskoga jezika'' (''Brevis in prosodiam Illyricae linguae animadversio'', 1791) i ''Knjižica o ilirskom pesništvu izvedena po zakonima estetike'' (''De poesi Illyrica libellus ad leges aestheticae exactus'', 1817). U prvom spisu daje prvi pokušaj da se razrade načela za gradnju stihova u klasičnim [[Metrika|metrima]], a u drugom prvi razmatra ilirsku književnost s estetskog stajališta. |
Njegove prigodne [[Latinski jezik|latinske]] pesme, napisane po uzoru na Horacija i izdate u zbirci ''Jesenji plodovi'' (''Fructus autumnales'', [[1791]]), pokazuju da je bio temeljno klasički obrazovan i vešt [[versifikator]]. Vredna su mu i dva [[Teorija književnosti|književnoteorijska]] spisa: ''Kratka napomena o [[prozodija|prozodiji]] ilirskoga jezika'' (''Brevis in prosodiam Illyricae linguae animadversio'', 1791) i ''Knjižica o ilirskom pesništvu izvedena po zakonima estetike'' (''De poesi Illyrica libellus ad leges aestheticae exactus'', [[1817]]). U prvom spisu daje prvi pokušaj da se razrade načela za gradnju stihova u klasičnim [[Metrika|metrima]], a u drugom prvi razmatra ilirsku književnost s estetskog stajališta. |
||
Tvorac je prve arheološke rasprave na području današnje Hrvatske, pod naslovom ''Rasprava o miljokazu'' ''(Dissertatio de columna milliaria)'', u kojoj opisuje [[Antički Rim|rimskom]] miljokaz pronađen kod [[Osijek]]a. |
Tvorac je prve arheološke rasprave na području današnje Hrvatske, pod naslovom ''Rasprava o miljokazu'' ''(Dissertatio de columna milliaria)'', u kojoj opisuje [[Antički Rim|rimskom]] [[miljokaz]] pronađen kod [[Osijek]]a. |
||
{{Lifetime|1750|1825|Katančić, Matija Petar}} |
|||
[[Category: |
[[Category:Ilirski pisci]] |
||
[[Category:Latinska književnost]] |
|||
[[Kategorija:Franjevci]] |
|||
[[Kategorija:Biografije, Valpovo]] |
|||
[[en:Matija Petar Katančić]] |
[[en:Matija Petar Katančić]] |
Verzija na datum 27 februar 2010 u 10:24
Matija Petar Katančić (lat. Mathias Petrus Katancsich; Valpovo, 12. avgust 1750. - Budim, 24. maj 1825), slavonski književnik, latinist, univerzitetski profesor poetike, arheologije i numizmatike te knjižnički kustos. Studirao je teologiju i estetiku u Budimu. Kao mlad je ušao u franjevce. Dugo je godina bio profesor u Osijeku, Zagrebu i Pešti; na peštanskom univerzitetu predavao je arheologiju.
Prevodilac je prvog celovitog Svetog pisma na ilirski jezik (prevod objavljen 1831. prvi put). Predstavnik je kasnog pseudoklasičnog pesništva. Ode piše po ugledu na Horacija, a pastirske pesme po ugledu na grčko i latinsko bukoličko pesništvo.
Njegove prigodne latinske pesme, napisane po uzoru na Horacija i izdate u zbirci Jesenji plodovi (Fructus autumnales, 1791), pokazuju da je bio temeljno klasički obrazovan i vešt versifikator. Vredna su mu i dva književnoteorijska spisa: Kratka napomena o prozodiji ilirskoga jezika (Brevis in prosodiam Illyricae linguae animadversio, 1791) i Knjižica o ilirskom pesništvu izvedena po zakonima estetike (De poesi Illyrica libellus ad leges aestheticae exactus, 1817). U prvom spisu daje prvi pokušaj da se razrade načela za gradnju stihova u klasičnim metrima, a u drugom prvi razmatra ilirsku književnost s estetskog stajališta.
Tvorac je prve arheološke rasprave na području današnje Hrvatske, pod naslovom Rasprava o miljokazu (Dissertatio de columna milliaria), u kojoj opisuje rimskom miljokaz pronađen kod Osijeka.