Hebrejski jezik – razlika između verzija

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
SieBot (razgovor | doprinos)
Xqbot (razgovor | doprinos)
Red 99: Red 99:
[[mk:Хебрејски јазик]]
[[mk:Хебрејски јазик]]
[[ml:എബ്രായ ഭാഷ]]
[[ml:എബ്രായ ഭാഷ]]
[[mr:हिब्रू भाषा]]
[[ms:Bahasa Ibrani]]
[[ms:Bahasa Ibrani]]
[[nds:Hebrääsche Spraak]]
[[nds:Hebrääsche Spraak]]

Verzija na datum 24 novembar 2009 u 08:11

Hebrejski jezik (ponekad nazivan jevrejski ili židovski jezik) je semitski jezik afro-azijatske porodice jezikea kojim govori 6 miliona ljudi, uglavnom u Izraelu, dijelova palestinskih teritorija, SAD i u židovskim zajednicama širom svijeta.

Korijen mu dolazi od klasičnog hebrejskog jezika, koji je korišten pri pisanju Starog zavjeta prije 3300 godina. Židovi su za njega koristili izraz לשון הקודש Lashon ha-Qodesh ("Sveti jezik"), jer su njime pisane knjige smatrane svetima.

Većina naučnika se slaže da je nakon prvog uništenja Jeruzalema od strane babilonskog kralja Nabukadnezara II godine 607. p.n.e. klasični hebrejski počeo nestajati u korist mišnajskog hebrejskog i lokalnih verzija aramejskog jezika.

Nakon što se židovsko standovništvo Judeje pod rimskom okupacijom počelo smanjivati, smatra se da je hebrejski u potpunosti iščezao iz svakodnevnog govora oko godine 200. No, ostao je u upotrebi kao pisani jezikom kroz vijekove. Njime su se pisali ne samo vjerski, nego i svjetovni tekstovi kao što su pisma, poslovni ugovori, naučni i filozofski spisi, poezija itd.

Hebrejski je ponovno ušao u svakodnevni govor krajem 19. i početkom 20. vijeka kao moderni hebrejski jezik. To je bila posljedica nastojanja da se Židovi profiliraju kao moderna nacija, što nije bilo lako postići uz cijeli niz jezika - arapski, judezmo (ladino), jidiš, ruski i drugi jezici kojima su se koristile različite židovske zajednice u svijetu.

Moderni hebrejski je godine 1921. postao službenim jezikom u britanskom mandatu Palestine, a nakon toga i službeni jezik Države Izrael. Hebrejsko ime za jezik je עברית, or Ivrit (IPA: /ivʲrit/).

Prvi ozbiljniji hebrejsko srpski Rečnik, sastavio je Željko Stanojević. Rečnik je izdat 2002. godine.

Na celoj teritoriji bivse SFRJ, hebrejski jezik se moze studirati za sada samo na Univerzitetu u Novom Pazaru, nastavno Odeljenje u Pancevu.

Wikipedia
Wikipedia

Institut za hebrejski jezik i knjizevnost Šablon:Link FA