Čoban – razlika između verzija
Prijeđi na navigaciju
Prijeđi na pretragu
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene |
Nema sažetka izmjene |
||
Red 8: | Red 8: | ||
Hi :) zivjo |
Hi :) zivjo |
||
CIRL!!? |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
'''Čoban''' ([[turski|tur.]] ''çoban'' < [[perzijski|perz.]] ''šuban'', ''šoban'', drugi dio ''-ban'' znači ''stražar''), [[turcizam]] koji ima više srodnih načenja: |
'''Čoban''' ([[turski|tur.]] ''çoban'' < [[perzijski|perz.]] ''šuban'', ''šoban'', drugi dio ''-ban'' znači ''stražar''), [[turcizam]] koji ima više srodnih načenja: |
||
* '''1.''' onaj koji čuva stoku na paši; [[ovčar]], [[pastir]], |
* '''1.''' onaj koji čuva stoku na paši; [[ovčar]], [[pastir]], |
Verzija na datum 20 oktobar 2017 u 08:14
OJ ciril
Ojj
se pogov.še lena in marta kako si fabcic
Hi :) zivjo
CIRL!!?
kaj je
Čoban (tur. çoban < perz. šuban, šoban, drugi dio -ban znači stražar), turcizam koji ima više srodnih načenja:
- 1. onaj koji čuva stoku na paši; ovčar, pastir,
- 2. onaj koji napasa stoku na nomadski način;
- 3. pejor. onaj koji se ne zna ponašati; neuglađen, sirov čovjek; seljačina, seljo, geak.
Izvedenice
Od te riječi izvedene su:
- riječi čobanac, čobanbaša, čobančad, čobanče, čobančica, čobančić, čobančina, čobanica, čobanija, čobanina, čobaniti, čobanka, čobanluk, čobanovanje, čobanovati, čobanski, čobanstvo, čobanjenje;
- toponimi Čobanija (most, džamija i ulica u Sarajevu), Čobanovići (zaselak u BiH, jugozapadno od Tomislavgrada), Čobanišće (zaselak u naselju Grobnik u Općini Pićan u Istri);
- prezimena: Čoban, Čobanac, Čobanec (Kneževo), Čobanić, Čobanin, Čobankić, Čobanković (bivši hrvatski ministar poljoprivrede Petar Čobanković), Čobanov, Čobanović (jugoslovenski bokser Vlada Čobanović), Čobanski.
U Baranji i Slavoniji
U Baranji se riječ čoban upotrebljava u prvom značenju i u tom obliku, dok se oblik čobanin ne upotrebljava. Čoban je naziv samo za onoga koji čuva ovce, dok se čuvar goveda naziva čordaš, a čuvar svinja svinjar.
Slično je i u Slavoniji, odnosno na teritoriji šokačkih govora. U rječniku Divanimo po slavonski Martina Jakšića kao odrednica (natuknica) nalazi se samo riječ čoban ("pastir") te oblik paster ("pastir, stočar"), dok riječi ovčar, pastir i čobanin nema.
Izvori
- "Hrvatski enciklopedijski rječnik", Zagreb, 2004/2005.
- Bratoljub Klaić: "Rječnik stranih riječi", Zagreb, 1978.
- "Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika" (6 S-Š), Novi Sad, 1976.
- "Leksik prezimena SR Hrvatske", Zagreb, 1976.
kaj bi klepetala
ne smeš preveč spremenit