Furlanski jezik – razlika između verzija
m Bot: popravljanje preusmjeravanja |
|||
Red 20: | Red 20: | ||
|agencija=Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
|agencija=Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
||
}} |
}} |
||
'''Furlanski jezik''' (furlanski: ''marilenghe'', [[talijanski]]: ''friulano''; ISO 639-3: <ref>[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=fur fur]</ref>) ili '''friulski''', jedan je od [[Romanš|retoromanskih]] jezika. |
'''Furlanski jezik''' (furlanski: ''marilenghe'', [[italijanski jezik|talijanski]]: ''friulano''; ISO 639-3: <ref>[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=fur fur]</ref>) ili '''friulski''', jedan je od [[Romanš|retoromanskih]] jezika. |
||
Furlanskim govori oko 794.000 <ref name=fur/> [[Furlani|Furlana]] u [[Italija|talijanskim]] provincijama [[Udine (provincija)|Udine]], [[Pordenone (provincija)|Pordenone]], [[Gorica (provincija)|Gorizia]] i [[Trst (provincija)|Trieste]] u autonomnoj regiji [[Furlanija-Julijska krajina|Friuli-Venezia-Giulia]], na furlanskom jeziku '''Friûl-Vignesie Julie'''. |
Furlanskim govori oko 794.000 <ref name=fur/> [[Furlani|Furlana]] u [[Italija|talijanskim]] provincijama [[Udine (provincija)|Udine]], [[Pordenone (provincija)|Pordenone]], [[Gorica (provincija)|Gorizia]] i [[Trst (provincija)|Trieste]] u autonomnoj regiji [[Furlanija-Julijska krajina|Friuli-Venezia-Giulia]], na furlanskom jeziku '''Friûl-Vignesie Julie'''. |
||
Zbog siromaštva koje je vladalo do [[ |
Zbog siromaštva koje je vladalo do [[1960-e|1960-tih]] godina, mnogi su se Furlani iseljavali u druge zemlje, posebno u [[Francuska|Francusku]], [[Belgija|Belgiju]] i [[Švajcarska|Švicarsku]], i prekomorske zemlje;[[Australija|Australiju]], [[Kanada|Kanadu]], [[Argentina|Argentinu]], [[Brazil]], [[Sjedinjene Američke Države|Ameriku]] i [[Južna Afrika|Južnoafričku Republiku]]. Furlanski jezik ima četiri [[dijalekt]]a: |
||
* '''centralni''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - e. Govori se oko [[Udine (provincija)|Udina]] do [[Palmanova|Palmanove]] na istok. |
* '''centralni''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - e. Govori se oko [[Udine (provincija)|Udina]] do [[Palmanova|Palmanove]] na istok. |
||
* '''concordiese''' ili '''zapadni''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a. Govori se oko [[Portogruaro|Portogruara]], zove se "concordiese" zbog [[Antički Rim|rimskog]] grada [[Concordia Sagittaria]]. |
* '''concordiese''' ili '''zapadni''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a. Govori se oko [[Portogruaro|Portogruara]], zove se "concordiese" zbog [[Antički Rim|rimskog]] grada [[Concordia Sagittaria]]. |
||
* '''istočni''' ili [[Gorica|Gorički]] karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a, i što se dugi vokali izgovaraju kao kratki. |
* '''istočni''' ili [[Gorica|Gorički]] karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a, i što se dugi vokali izgovaraju kao kratki. |
||
* '''carnico''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - o, ima puno [[diftong]]a i najarhaičniji je od svih furlanskih dijalekata. |
* '''carnico''' karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - o, ima puno [[diftong]]a i najarhaičniji je od svih furlanskih dijalekata. |
||
Furlanski jezik u području oko [[Gorica (provincija)|Gorizie]] govore i [[Slovenci]] kao drugi ili treći jezik. Većina Furlana zna i govori standardni [[talijanski]]. |
Furlanski jezik u području oko [[Gorica (provincija)|Gorizie]] govore i [[Slovenci]] kao drugi ili treći jezik. Većina Furlana zna i govori standardni [[italijanski jezik|talijanski]]. |
||
== Furlanski i slovenski == |
== Furlanski i slovenski == |
||
[[Datoteka:Road sign in Friulian.jpg|thumb|left|175px|Cestovni dvojezični natpisi po Furlaniji]] |
[[Datoteka:Road sign in Friulian.jpg|thumb|left|175px|Cestovni dvojezični natpisi po Furlaniji]] |
||
Zbog blizine sa [[Slovenci]]ma u furlanski je ušlo dosta [[slovenski]] |
Zbog blizine sa [[Slovenci]]ma u furlanski je ušlo dosta [[slovenski jezik|slovenskih]] ([[Slavenski jezici|slavenskih]]) riječi kao; ''colaç'' (kolač), ''cudiç'' (hudič), ''britule'' (britva) i ''cos'' (koš). Slovenci su pak iz furlanskog prezeli riječi; čebula (crni luk), punca (djevojka), raca (patka), fant (momak)... |
||
== Izvori == |
== Izvori == |
Verzija na datum 13 juni 2013 u 12:05
Furlanski jezik | |
---|---|
Furlan | |
Države | Italija |
Regije | Evropa |
Broj govornika | 794,000[1] |
Jezična porodica | Indoevropski jezici
|
Pismo | Latinica |
Službeni status | |
Službeni | autonomna regija Friuli-Venezia-Giulia |
Regulator | Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
Jezični kodovi | |
ISO 639-1 | – |
ISO 639-2 | fur |
ISO 639-3 | fur |
Furlanski jezik (furlanski: marilenghe, talijanski: friulano; ISO 639-3: [2]) ili friulski, jedan je od retoromanskih jezika.
Furlanskim govori oko 794.000 [1] Furlana u talijanskim provincijama Udine, Pordenone, Gorizia i Trieste u autonomnoj regiji Friuli-Venezia-Giulia, na furlanskom jeziku Friûl-Vignesie Julie.
Zbog siromaštva koje je vladalo do 1960-tih godina, mnogi su se Furlani iseljavali u druge zemlje, posebno u Francusku, Belgiju i Švicarsku, i prekomorske zemlje;Australiju, Kanadu, Argentinu, Brazil, Ameriku i Južnoafričku Republiku. Furlanski jezik ima četiri dijalekta:
- centralni karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - e. Govori se oko Udina do Palmanove na istok.
- concordiese ili zapadni karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a. Govori se oko Portogruara, zove se "concordiese" zbog rimskog grada Concordia Sagittaria.
- istočni ili Gorički karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - a, i što se dugi vokali izgovaraju kao kratki.
- carnico karakterističan je po tome što mu ženske imenice završavaju na - o, ima puno diftonga i najarhaičniji je od svih furlanskih dijalekata.
Furlanski jezik u području oko Gorizie govore i Slovenci kao drugi ili treći jezik. Većina Furlana zna i govori standardni talijanski.
Furlanski i slovenski
Zbog blizine sa Slovencima u furlanski je ušlo dosta slovenskih (slavenskih) riječi kao; colaç (kolač), cudiç (hudič), britule (britva) i cos (koš). Slovenci su pak iz furlanskog prezeli riječi; čebula (crni luk), punca (djevojka), raca (patka), fant (momak)...
Izvori
Eksterni linkovi
- Ethnologue report for language code: fur (en)
- Friulian language, alphabet and pronunciation (en)
- Società Filologica Friulana (it)
Bibliografija
- Paola Benincà, Laura Vanelli, Linguistica friulana, Unipress, Padova, 2005.
- Franc Fari (cur.), Manuâl di lenghistiche furlane, Forum, Udine, 2005.
- Giuseppe Francescato, Dialettologia friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 1966.
- Giovanni Frau, I dialetti del Friuli, Società Filologica Friulana, Udine, 1984.
- Sabine Heinemann, Studi di linguistica friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 2007.
- Carla Marcato, Friuli-Venezia Giulia, Laterza, Roma - Bari, 2001.
- Georg Pagitz: Friaulisch Wort für Wort, Bielefeld, Reise Know-How, 2007.
- Piera Rizzolati, Elementi di linguistica friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 1981.
- Paolo Roseano, La pronuncia del friulano standard: proposte, problemi, prospettive, Ce Fastu?, LXXXVI (2010), n. 1, p. 7-34.
- Federico Vicario (cur.), Lezioni di lingua e cultura friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 2005.
- Federico Vicario, Lezioni di linguistica friulana, Forum, Udine, 2005.