Prijeđi na sadržaj

Astérix (lik)

Izvor: Wikipedija
Asterix
Pravo ime  
Ime u stripu Asterix
Izdavač Dargaud i Albert Rene
Crtač Albert Uderzo
Scenarist René Goscinny
Premijera Asterix Gal 1961
Status Izlazi
Sposobnosti i oružja čarobni napitak
kratki mač
Omiljena uzrečica  
Prijatelji Obelix, prijatelji iz galskog sela
Neprijatelji Rimljani
Pirati
Normani
Vikinzi

Asterix je strip junak Alberta Uderza, živi u doba rimske dominacije svijetom (50. pne.). Strip je po žanru povijesno-humorni.

Podaci o strip junaku

[uredi | uredi kod]

Asterix (Francuski: Astérix) je lik serije francuskih stripova. Strip su stvorili 1959. René Goscinny (priču) i Albert Uderzo (ilustracije). Nakon Goscinnyjeve smrti 1977. Uderzo je nastavio rad na stripu. Asterix je najpoznatiji francuski strip, preveden na 77 svjetskih jezika, uključujući klasične jezike i dijalekte. Ključ uspjeha je u tome što su primjereni svakoj dobi: maloj djeci privlačni vizualno, dok odrasli mogu cijeniti brojne aluzije i Linkovi s povijesnim događajima, te njihovo ismijavanje. Imena likova također u sebi sadrže aluzije pa stoga njihovi prijevodi variraju od jezika do jezika. Po nekima od stripova napravljeni su animirani ili igrani filmovi.

Likovi i povijesna pozadina

[uredi | uredi kod]

Asterix živi oko 50.pr.Kr. u izmišljenome selu na sjeverozapadu Galije, području današnje Bretagne. Selo je poznato među Galima po tome što je jedino koje još nisu osvojili Julije Cezar i rimski legionari. Stanovnici sela vuku nadljudsku snagu iz magičnog napitka koji priprema druid Čudomix (Francuski: Panoramix). Selo s jedne strane okružuje ocean, a s druge strane četiri rimske utvrde, čija je namjena paziti da Gali ne stvaraju nevolje.

Čest motiv u mnogim Asterixovim stripovima su pokušaji Rimljana da onemoguće druida Aspirinixa/Čudomixa da stvara magični napitak ili pokušaju ukrasti recept za vlastitu upotrebu. Te pokušaje svaki put osujete junaci ovih stripova - oštrouman Asterix i njegov nespretan, debeo, ali jako snažan i dobrodušan najbolji prijatelj, Obelix.

Humor

[uredi | uredi kod]

Humor koji se susreće u Asterixovim stripovima tipičan je francuski humor, koji se često oslanja na aluzije, karikature i stereotipizaciju europskih naroda i francuskih regija. Neki prijevodi su čak dodali i humor karakterističan za svoje prostore.

Stereotipi i aluzije

[uredi | uredi kod]

Na svakom mjestu koje posjete, Asterix i Obelix susreću likove i događaje iz raznih razdoblja povijesti.U prvim stripovima Asterix i Goti naprimjer Goti predstavljaju militaristički poredak koji podsjeća na kraj 19. stoljeća i početak 20. u Njemačkoj. Jedan od vođa Gota nesumnjivo podsjeća na Otta von Bismarcka. Sporedne uloge u stripu često podsjećaju na poznate osobe u stvarnom svijetu u to doba . Rimski legionari nacrtani slčno Stan Laurelu , Oliver Hardyju i Arnold Schwarzeneggeru. Ti likovi često se ističu neproporcionalnošću, Uderzovim specifičnim stilom crtanja. Ipak svijet u to doba je točno dočaran životu prvog stoljeća prije Krista.

Tekstovi često imaju pravilnu upotrebu latinskih izreka i temelje se na knjizi Julija Cezara “O galskom ratu” De Bello Gallico

Imena likova

[uredi | uredi kod]

Imena dvaju protagonista dolaze od riječi asterisk i obelisk, Asterix kao zvijezda stripova (Latinski aster (dolaze od grčke riječi αστήρ (aster) [zvijezda] i keltskog rix [kralj]), i Obeliks kao dostavljač menhira. To je dvostruka aluzija, jer riječ obelisk istovremeno označuje kameni monolit i oznaku (†) koja se često koristi kao fusnota na stranici poslije asteriska (*) koja je u upotrebi kao prva. Ustvari, gotovo sva imena galskih junaka završavaju na -ix, što je vjerojatno aluzija na imena povijesnih galskih ličnosti, poput Vercingetorixa. Imena rimskih likova završavaju na -us. Ženska imena ne slijede ovo pravilo.

Povijesni događaji

[uredi | uredi kod]

U stripovima su neke povijesne činjenice pridane Asterixu i Obelixu, npr. trganje nosa Egipatskoj Sfingi, za koji se inače vjeruje da su ga Napoleonovi vojnici uništili kada su ga koristili kao metu za gađanje, ili kada Asterix u Britaniji stavi u vruću vodu list te aludira na britansko ispijanje čaja.

Francuska izdanja

[uredi | uredi kod]
  • Astérix le Gaulois (album)

Hrvatska izdanja

[uredi | uredi kod]

Podaci o autoru

[uredi | uredi kod]

Scenarist je René Goscinny (1926.-1977.), a crtač je Albert Uderzo (1927.- ).

Vanjske veze

[uredi | uredi kod]