El Gran Carlemany

Izvor: Wikipedia
El Gran Carlemany
Srpskohrvatski: Veliki Karloman

Država himna
 Andora

Tekst Enric Marfany Bons
Muzika Joan Benlloch i Vivó
Usvojena 1921.

El Gran Carlemany noicon

Problemi sa slušanjem datoteke? Pogledajte pomoć.

El Gran Carlemany, Mon Pare (Karlo Veliki, Oče moj) je nacionalna himna Andore. Tekst je napisao Enrik Marfanu Bons (Enric Marfany Bons) (1871-1942), dok je muziku komponovao Džon Benlok i Vivo (Joan Benlloch i Vivó) (1864-1926). Himna je zvanično usvojena 1921.

Stihovi na katalonskom[uredi - уреди]

El gran Carlemany, mon pare,
dels alarbs me deslliurà,
i del cel vida em donà
de Meritxell la gran Mare.
Princesa nasquí i pubilla
entre dos nacions, neutral;
sols resto l'única filla
de l'imperi Carlemany.
Creient i lliure onze segles,
creient i lliure vull ser
siguin els furs mos tutors
i mos Prínceps defensors,
i mos Prínceps defensors!
I mos Princeps defensors!

Stihovi na srpskohrvatskom[uredi - уреди]

Veliki Charlemagne, moj otac,
oslobodio me od barbara,
i s neba dao mi je život
od Meritxell, velike majke.
Rođena sam kao Princeza, djeva
Neutralna među dva naroda
Ja sam jedina preživjela kći
Karolinškog carstva.
Vjernik i slobodna jedanaest stoljeća
vjernik i slobodna želim biti.
biti zakon zemlje mojih učitelja
i moje Princeze branitelj!
i moje Princeze branitelj!

Vanjske veze[uredi - уреди]

Speaker Icon.svg Himna - instrumental (2.9 MB) i vokal (31.9 MB) verzija (MP3)